(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 10:04, 16 October 2008 (edit)
SvDijk (Talk | contribs)

← Previous diff
Revision as of 10:05, 16 October 2008 (edit) (undo)
SvDijk (Talk | contribs)

Next diff →
Line 8: Line 8:
-<br><br> 
Texte: Texte:
* Marie-Jeanne Riccoboni, ''Lettres de Milady Juliette Catesby à Milady Henriette Campley, son amie'' (1759)<br> * Marie-Jeanne Riccoboni, ''Lettres de Milady Juliette Catesby à Milady Henriette Campley, son amie'' (1759)<br>

Revision as of 10:05, 16 October 2008


Les écrivaines voyagent




27 novembre:
Une anglophile en France: Marie-Jeanne Riccoboni.


Texte:

  • Marie-Jeanne Riccoboni, Lettres de Milady Juliette Catesby à Milady Henriette Campley, son amie (1759)

Edition moderne par Sylvain Menant: Paris, Desjonquères, 19XX, et aussi: en ligne.

A comparer avec:

  • Marie-Jeanne Riccoboni, Amélie. Paris, Indigo-côté-femmes, 2000 (traduction de: Henry Fielding, Amelia)

  • Traduction anglaise: Frances Brooke,Letters from Juliet Lady Catesby, to her friend, Lady Henrietta Campley (1760)
    en ligne

Etudes:

  • Suzan van Dijk, "Etudier les topoi ‘féminins’ dans des fictions épistolaires et des correspondances véritables : Mesdames de Graffigny, Riccoboni et Charrière", in B. Diaz et J. Siess (éds.), L’épistolaire au féminin. Caen, Presses universitaires de Caen, 2006, p. 39-50.


SvD, Octobre 2008




  • Conferences > Teaching > Les écrivaines > Riccoboni

Personal tools