(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 11:03, 6 August 2007 (edit)
Susanne (Talk | contribs)

← Previous diff
Current revision (08:13, 22 September 2010) (edit) (undo)
AKulsdom (Talk | contribs)

 
(One intermediate revision not shown.)
Line 1: Line 1:
 +<br>__NOEDITSECTION__
 +== Adaptations ==
 +
 +
 +<br><br>
Two sub-categories are to be distinguished: adaptations of foreign texts (which are in fact “free translations”) and adaptations for new audiences (later generations, theatre visitors). Two sub-categories are to be distinguished: adaptations of foreign texts (which are in fact “free translations”) and adaptations for new audiences (later generations, theatre visitors).
Line 6: Line 11:
-SvD, April 2007+SvD, September 2007<br><br>
 + 
 +<hr>
 +<br>
 +*Note that when arriving in the database ''WomenWriters'' your status will be "not logged on", meaning that your access to the database is limited. For complete access (and participation in the project), contact [mailto:suzan.van.dijk@huygensinstituut.knaw.nl Suzan van Dijk].<br><br>
 +<hr>
 +<br>
 +*Sources > Dutch sources > Adaptations <br><br>

Current revision


Adaptations



Two sub-categories are to be distinguished: adaptations of foreign texts (which are in fact “free translations”) and adaptations for new audiences (later generations, theatre visitors).

For this type of reception large scale approach was not possible. Information was generally found by accident.

Adaptations in the database WomenWriters.


SvD, September 2007



  • Note that when arriving in the database WomenWriters your status will be "not logged on", meaning that your access to the database is limited. For complete access (and participation in the project), contact Suzan van Dijk.



  • Sources > Dutch sources > Adaptations

Personal tools