(Difference between revisions)
| Revision as of 13:59, 12 November 2007 (edit) SvDijk (Talk | contribs) (New page: <br>__NOEDITSECTION__ == Dutch translators == <br><br>'''WOMEN'S LITERATURE IN DUTCH TRANSLATION'''<BR><BR> '''Suzan van Dijk''' (chair)<br> [[Translating English Women's Writing at the...) ← Previous diff |
Revision as of 22:31, 1 December 2007 (edit) (undo) SvDijk (Talk | contribs) Next diff → |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
| - | <br>__NOEDITSECTION__ | + | <center> |
| - | == Dutch translators == | + | [[Image:Title2.jpg]] |
| + | <BR><br> | ||
| + | '''Internet and the gendered study of literary history''' | ||
| + | <BR><br> | ||
| + | * | ||
| + | <BR> | ||
| + | '''European women writers in history''' | ||
| + | '''Their place in the literary field''' | ||
| - | <br><br>'''WOMEN'S LITERATURE IN DUTCH TRANSLATION'''<BR><BR> | + | '''Entering some of them into the literary canon?''' </center> |
| - | '''Suzan van Dijk''' (chair)<br> | ||
| - | [[Translating English Women's Writing at the Beginning of the Nineteenth Century: What about Jane Austen?]] <br><br> | ||
| - | '''Lizet Duyvendak'''<br> | + | <BR><center> |
| - | [[English Reading in a Dutch Library for Women (1894-1900)]] <br><br> | + | This website addresses students, researchers and others (interested in women’s writing), and is illustrating research allowed by the database ''WomenWriters'' (WW). <br>It provides examples for students and those willing to participate in the current collaborative project ''New approaches to European Women’s Writing'' (NEWW; funded by N.W.O. – Netherlands Organisation for Scientific Research; 2007-2010).</center><br><br> |
| - | + | <center>'''This website is, in part, still under construction.'''</center><br><br> | |
| - | '''Stephanie Walker'''<br> | + | <center>[[Information and contact]]</center> |
| - | [[Can We Trust 20th-Century Literary Historians?]] <br><br> | + | |
| - | + | ||
| - | '''Laura Kirkley'''<br> | + | |
| - | [[Translating Feminism: Recreations of Mary Wollstonecraft]] <br><br> | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | SvD, November 2007<br><br> | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | <hr> | + | |
| <br> | <br> | ||
| - | *The reading side > Dutch readers > Dutch translators <br><br> | ||
Revision as of 22:31, 1 December 2007
Internet and the gendered study of literary history
European women writers in history
Their place in the literary field
Entering some of them into the literary canon?
It provides examples for students and those willing to participate in the current collaborative project New approaches to European Women’s Writing (NEWW; funded by N.W.O. – Netherlands Organisation for Scientific Research; 2007-2010).