(Difference between revisions)
Revision as of 12:42, 30 November 2010 (edit) AKulsdom (Talk | contribs) ← Previous diff |
Current revision (15:22, 12 January 2014) (edit) (undo) SvDijk (Talk | contribs) |
||
(14 intermediate revisions not shown.) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<br>__NOEDITSECTION__ | <br>__NOEDITSECTION__ | ||
- | == Marie Nedregotten Sorbo == | + | == Marie Nedregotten Sørbø == |
Line 10: | Line 10: | ||
*The reception of George Eliot (Mary Ann Evans) in Norway<br> | *The reception of George Eliot (Mary Ann Evans) in Norway<br> | ||
*Jane Austen in translation<br> | *Jane Austen in translation<br> | ||
- | *Women in the established canon of Scandinavian literary histories<br> | + | *Women in the established canon of Scandinavian literary histories<br> <br><br> |
- | *Comparative longitudinal studies of the reception of male and female writers (Jane Austen and Walter Scott, Elizabeth and Robert Browning) <br><br><br> | + | |
'''Personal website'''<br> | '''Personal website'''<br> | ||
Line 17: | Line 16: | ||
'''Some recent publications relevant for NEWW'''<br> | '''Some recent publications relevant for NEWW'''<br> | ||
+ | *"Discovering an Unknown Austen: ''Persuasion'' in the Nineteenth Century", in ''Persuasions'', no 34 (2012, but came out 2013), p. 245-254.<br> | ||
+ | *"Jane Austen og tantene" (Jane Austen and the Aunts), in the Norwegian national newspaper ''Klassekampen'', 4.4.2012, p.35.<br> | ||
+ | *"Bryllup med bismak" (Celebrations with a strange smack), in the literary journal ''Biblioteket'', vol.4/2011, pp.13-20.<br> | ||
+ | *"The Recluse of Norway in Austenland", in ''The Female Spectator'' (Chawton House Library), vol 15/2011, pp.4-7.<br> | ||
*‘Kva handlar Austen om; det sære eller det søte?’ [What is Austen all about: the quaint or the cute?] ''The literary journal ‘bøygen’'', no 04, 2009, University of Oslo, pp.90-96.<br> | *‘Kva handlar Austen om; det sære eller det søte?’ [What is Austen all about: the quaint or the cute?] ''The literary journal ‘bøygen’'', no 04, 2009, University of Oslo, pp.90-96.<br> | ||
*‘Discovering the women of the past’ [about Chawton House Library] in the journal ''Språk og Språkundervisning'' [Language and Language teaching], no 2, 2009 pp.34-37.<br> | *‘Discovering the women of the past’ [about Chawton House Library] in the journal ''Språk og Språkundervisning'' [Language and Language teaching], no 2, 2009 pp.34-37.<br> | ||
Line 25: | Line 28: | ||
'''Realized or planned activities/publications in NEWW-context'''<br> | '''Realized or planned activities/publications in NEWW-context'''<br> | ||
+ | *Contributing to the final COST-WWIH conference [http://www.womenwriters.nl/index.php/European_Female_Authorship:_Networks_and_Obstacles FEMALE AUTHORSHIP IN EUROPE], The Hague June 19-21 2013<br> | ||
+ | *"The fickleness of literary history: Jane Austen and George Eliot in Norwegian Reception", contribution to the research seminar "Literature and History: Nordic Angles", 30-31 May 2013 at Volda University College.<br> | ||
+ | *Principal Investigator in the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Travelling_TexTs HERA ''Travelling TexTs''] CRP (2013-2016)<br> | ||
+ | *"A New ''Persuasion'': The Discovery of a Nineteenth-Century Translation of Jane Austen", contribution to the [http://www.womenwriters.nl/index.php/COST-WWIH_panel COST-WWIH panel] of the Chawton conference "Pride and Prejudices", July 2013.<br> | ||
+ | *Participating in the [http://www.womenwriters.nl/index.php/International_Workshop_%22Collaborating_in_networks:_preparing_future_projects%22 International Workshop] "Collaborating in networks: preparing future projects", Münster 3-5 April 2013<br> | ||
+ | * Participating in the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Conference_presenting_the_3rd_Milestone 3rd Milestone conference] of the COST-WWIH Action, Poznan 26-28 November 2012. <br> | ||
+ | *"Jane Austen på film: kritikk og komikk" (Jane Austen on film: criticism and comedy), open lecture at Aalesund public library, Norway, 22.9.2012.<br> | ||
+ | *"[http://www.womenwriters.nl/index.php/Fighting_for_her_profession Fighting for her profession]: Dorothe's Discourse of Self-Defence", SHARP conference ''The Battle for Books'', Trinity College, Dublin, 27.6.2012.<br> | ||
+ | *"Jane Austen", radio interview, NRK Møre and Romsdal, 28.10.2011.<br> | ||
+ | *"George Eliot in Norway", paper at symposium, New College, Oxford, 26.9.2011.<br> | ||
+ | *Participating in the COST-WWIH Action conference [http://www.womenwriters.nl/index.php/Oxford/Chawton%2C_November_2011 ''Voices in Dialogue''], Chawton 3-5 November 2011<br> | ||
+ | *Participation in the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Research_seminar Oslo Research Seminar], September 2011 <br> | ||
+ | *Participating in the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Belgrade%2C_April_2011 COST-WWIH workshop], Belgrade 14-16 April 2011<br> | ||
* Participating in [http://www.womenwriters.nl/index.php/First_Training_School COST Training School] The Hague 11-16 October 2010.<br> | * Participating in [http://www.womenwriters.nl/index.php/First_Training_School COST Training School] The Hague 11-16 October 2010.<br> | ||
+ | *’Translation as Reception in the Norwegian Jane Austen’, at the conference ''The Author-Translator in the European Literary Tradition'', University of Swansea, 1.7.2010.<br> | ||
* Contributing to [http://www.womenwriters.nl/index.php/Second_meeting_of_the_Working_Groups COST-WWIH workshop] Turku 24-26 May 2010.<br> | * Contributing to [http://www.womenwriters.nl/index.php/Second_meeting_of_the_Working_Groups COST-WWIH workshop] Turku 24-26 May 2010.<br> | ||
- | * Participating, as member of the Management Committee, in COST Action IS 0901 “Women Writers in History” (2009-2013); cf. [http://w3.cost.esf.org/index.php?id=233&action_number=IS0901 COST website].<br> | + | * Participating, as member of the Management Committee and as Working Group 3 co-leader, in COST Action IS 0901 “Women Writers In History” (2009-2013); cf. [http://w3.cost.esf.org/index.php?id=233&action_number=IS0901 COST website].<br> |
*Book in progress: ''‘Paraphrase and Prejudice’: Austen for Norwegians''. A comparison of four translations of Jane Austen’s ''Pride and Prejudice''.<br> | *Book in progress: ''‘Paraphrase and Prejudice’: Austen for Norwegians''. A comparison of four translations of Jane Austen’s ''Pride and Prejudice''.<br> | ||
*Book chapter in preparation: ‘The Reception of George Eliot in Norway’ for ''The Reception of British and Irish Authors in Europe''.<br> | *Book chapter in preparation: ‘The Reception of George Eliot in Norway’ for ''The Reception of British and Irish Authors in Europe''.<br> | ||
Line 39: | Line 56: | ||
- | SvD, 8 October 2010 | + | SvD, January 2014 |
<hr> | <hr> | ||
<br> | <br> | ||
*Participants > Sorbo <br><br> | *Participants > Sorbo <br><br> |
Current revision
Marie Nedregotten Sørbø
Specializing in
- The reception of British women writers in Norway
- Jane Austen’s work, life and times
- The reception of Jane Austen in Norway
- The reception of George Eliot (Mary Ann Evans) in Norway
- Jane Austen in translation
- Women in the established canon of Scandinavian literary histories
Personal website
Some recent publications relevant for NEWW
- "Discovering an Unknown Austen: Persuasion in the Nineteenth Century", in Persuasions, no 34 (2012, but came out 2013), p. 245-254.
- "Jane Austen og tantene" (Jane Austen and the Aunts), in the Norwegian national newspaper Klassekampen, 4.4.2012, p.35.
- "Bryllup med bismak" (Celebrations with a strange smack), in the literary journal Biblioteket, vol.4/2011, pp.13-20.
- "The Recluse of Norway in Austenland", in The Female Spectator (Chawton House Library), vol 15/2011, pp.4-7.
- ‘Kva handlar Austen om; det sære eller det søte?’ [What is Austen all about: the quaint or the cute?] The literary journal ‘bøygen’, no 04, 2009, University of Oslo, pp.90-96.
- ‘Discovering the women of the past’ [about Chawton House Library] in the journal Språk og Språkundervisning [Language and Language teaching], no 2, 2009 pp.34-37.
- "Jane Austen and Norway: Sharing the Long Road to Recognition", in Anthony Mandal and Brian Southam (eds.), The Reception of Jane Austen in Europe. London, Continuum, 2007, p. 132-151.
- "Litterære ambisjoner?" ["Literary ambitions?" a brief comment on the varying reception of Elizabeth and Robert Browning] Morgenbladet [The Morning Post, a national newspaper] 18.5.2007.
- ‘The Latecomer: Jane Austen in Norwegian Schools’, in Språk og språkundervisning, no 1, 2005 pp.29-35 + no 2, 2005 p.15. (Includes observations on Nineteenth-century textbooks.)
- ’Portrett av ei dame. Jane Austen i skandinaviske litteraturhistorier’ [Portrait of a Lady: Jane Austen in Scandinavian Literary Histories], in Mellom sann skrift og mytisk røynd. Volda: The series of the Ivar Aasen Institute, no 17, 2004, pp.76-95. (This is a comparison of the reception of Jane Austen versus that of Walter Scott.)
Realized or planned activities/publications in NEWW-context
- Contributing to the final COST-WWIH conference FEMALE AUTHORSHIP IN EUROPE, The Hague June 19-21 2013
- "The fickleness of literary history: Jane Austen and George Eliot in Norwegian Reception", contribution to the research seminar "Literature and History: Nordic Angles", 30-31 May 2013 at Volda University College.
- Principal Investigator in the HERA Travelling TexTs CRP (2013-2016)
- "A New Persuasion: The Discovery of a Nineteenth-Century Translation of Jane Austen", contribution to the COST-WWIH panel of the Chawton conference "Pride and Prejudices", July 2013.
- Participating in the International Workshop "Collaborating in networks: preparing future projects", Münster 3-5 April 2013
- Participating in the 3rd Milestone conference of the COST-WWIH Action, Poznan 26-28 November 2012.
- "Jane Austen på film: kritikk og komikk" (Jane Austen on film: criticism and comedy), open lecture at Aalesund public library, Norway, 22.9.2012.
- "Fighting for her profession: Dorothe's Discourse of Self-Defence", SHARP conference The Battle for Books, Trinity College, Dublin, 27.6.2012.
- "Jane Austen", radio interview, NRK Møre and Romsdal, 28.10.2011.
- "George Eliot in Norway", paper at symposium, New College, Oxford, 26.9.2011.
- Participating in the COST-WWIH Action conference Voices in Dialogue, Chawton 3-5 November 2011
- Participation in the Oslo Research Seminar, September 2011
- Participating in the COST-WWIH workshop, Belgrade 14-16 April 2011
- Participating in COST Training School The Hague 11-16 October 2010.
- ’Translation as Reception in the Norwegian Jane Austen’, at the conference The Author-Translator in the European Literary Tradition, University of Swansea, 1.7.2010.
- Contributing to COST-WWIH workshop Turku 24-26 May 2010.
- Participating, as member of the Management Committee and as Working Group 3 co-leader, in COST Action IS 0901 “Women Writers In History” (2009-2013); cf. COST website.
- Book in progress: ‘Paraphrase and Prejudice’: Austen for Norwegians. A comparison of four translations of Jane Austen’s Pride and Prejudice.
- Book chapter in preparation: ‘The Reception of George Eliot in Norway’ for The Reception of British and Irish Authors in Europe.
- ‘Jane Austen: Irony or Idyll?’ Visiting Fellow’s paper at Chawton House Library, 11 February 2009.
- ’Jane Austen i Norge’ [JA in Norway], lecture at the public Research Days, Volda University College, 21.9.2007.
- ‘”Very little white satin, very few lace veils”: Jane Austen’s Endings’, Tenth Nordic Conference for English Studies, University of Bergen, Norway, 26.5.2007.
E-mail
- mns[at]hivolda.no
SvD, January 2014
- Participants > Sorbo