(Difference between revisions)
Revision as of 15:52, 5 March 2008 (edit) SvDijk (Talk | contribs) (New page: <br><br>'''[http://www.celv.be/uk/programme.htm Cultural Crossings]: Exploring the Nineteenth-Century Distribution of English Literatures in the Low Countries'''<br><br><br> session 4 <br...) ← Previous diff |
Revision as of 15:58, 5 March 2008 (edit) (undo) SvDijk (Talk | contribs) Next diff → |
||
Line 1: | Line 1: | ||
- | <br><br>'''[http://www.celv.be/uk/programme.htm Cultural Crossings]: Exploring the Nineteenth-Century Distribution of English Literatures in the Low Countries'''<br><br><br> | + | <br>__NOEDITSECTION__ |
+ | == English Literatures in the Low Countries == | ||
- | session 4 <br> | ||
+ | <br><br><br> | ||
+ | [http://www.celv.be/uk/programme.htm Cultural Crossings]<br> | ||
+ | session 4 <br> | ||
'''WOMEN'S LITERATURE IN DUTCH TRANSLATION'''<BR><BR> | '''WOMEN'S LITERATURE IN DUTCH TRANSLATION'''<BR><BR> | ||
Revision as of 15:58, 5 March 2008
English Literatures in the Low Countries
Cultural Crossings
session 4
WOMEN'S LITERATURE IN DUTCH TRANSLATION
Suzan van Dijk (chair)
Translating English Women's Writing at the Beginning of the Nineteenth Century: What about Jane Austen?
Lizet Duyvendak
English Reading in a Dutch Library for Women (1894-1900)
Stephanie Walker
Can We Trust 20th-Century Literary Historians?
Laura Kirkley
Translating Feminism: Recreations of Mary Wollstonecraft
SvD, March 2008
- Conferences > NEWW participations > xx