Revision as of 17:49, 24 November 2008 (edit) SvDijk (Talk | contribs) (New page: toujours dimanche, à minuit. il se plaint de moi, ma chere Henriette ! Il s' en plaint, en vérité ! Il a l' audace de s' en plaindre, de me faire des leçons de générosité. L' épo...) ← Previous diff |
Revision as of 11:51, 25 November 2008 (edit) (undo) SvDijk (Talk | contribs) Next diff → |
||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | <br>__NOEDITSECTION__ | ||
+ | == Lettre XXI == | ||
- | toujours dimanche, à minuit. | + | <br><br><br> |
+ | Toujours dimanche, à minuit. | ||
il se plaint de moi, ma chere Henriette ! Il s' en | il se plaint de moi, ma chere Henriette ! Il s' en | ||
plaint, en vérité ! Il a l' audace de s' en plaindre, | plaint, en vérité ! Il a l' audace de s' en plaindre, | ||
Line 35: | Line 38: | ||
tendre, qui vouloit aimer toujours, dont rien ne | tendre, qui vouloit aimer toujours, dont rien ne | ||
devoit affoiblir les sentiments. | devoit affoiblir les sentiments. | ||
+ | |||
+ | <br><br> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | SvD, November 2008<br><br><br> | ||
+ | |||
+ | <hr> | ||
+ | <br> | ||
+ | *Conferences > Teaching > Les écrivaines > Riccoboni > Lettre XXI <br><br> |
Revision as of 11:51, 25 November 2008
Lettre XXI
Toujours dimanche, à minuit.
il se plaint de moi, ma chere Henriette ! Il s' en
plaint, en vérité ! Il a l' audace de s' en plaindre,
de me faire des leçons de générosité. L' époux de
Jenny Montfort s' étonne de mon inconstance ! Il
attendoit de moi d' autres sentiments... et tout cela
avec une hauteur... lisez, lisez, je vous en prie,
l' exacte copie de son insolente lettre... non, cet
infidéle n' a point d' idée des chagrins qu' il m' a
donnés... mais un homme comprend-il les peines qu' il
peut causer ?
lettre de Milord D' Ossery à Milady Catesby.
fuir un malheureux, rejetter ses soumissions,
l' abandonner à ses remords, mépriser son repentir, se
peindre sans pitié ce qu' il doit souffrir ; c' est le
procédé d' une femme ordinaire qui se croit offensée,
se livre à l' ardeur de son ressentiment, veut punir,
se venger, et de laquelle, au fond, on n' a pas droit
d' exiger
p91
plus de douceur ou de complaisance. Ne pas fermer son coeur au mouvement généreux qui peut encore l' ouvrir à la compassion ; s' attendrir sur le sort d' un homme, d' autant plus à plaindre, qu' il a mérité les maux dont il gémit ; oublier, pardonner, remettre à l' ami une partie des dettes de l' amant ; accorder quelque indulgence au retour d' un coupable, l' entendre au moins ; c' est ce qu' on avoit espéré de l' ame noble, éclairée de Milady Catesby. Mais elle a changé. Elle n' est plus cette femme sensible et vraie, cette amie fidéle, cette maîtresse tendre, qui vouloit aimer toujours, dont rien ne devoit affoiblir les sentiments.
SvD, November 2008
- Conferences > Teaching > Les écrivaines > Riccoboni > Lettre XXI