(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 11:12, 20 February 2016 (edit)
SvDijk (Talk | contribs)
(New page: <br>__NOEDITSECTION__ == La ''Réponse à l’écrit du colonel de La Harpe'' == <br><br><br> ''Abstract'': <br><br> As a female writer, Isabelle de Charrière experienced some difficult...)
← Previous diff
Revision as of 11:52, 20 February 2016 (edit) (undo)
SvDijk (Talk | contribs)

Next diff →
Line 1: Line 1:
<br>__NOEDITSECTION__ <br>__NOEDITSECTION__
-== La ''Réponse à l’écrit du colonel de La Harpe'' ==+== Transmission et réception de l’expérience dans
 +''Les Finch'' et leur ''Suite''
 + ==
<br><br><br> <br><br><br>
''Abstract'': <br><br> ''Abstract'': <br><br>
-As a female writer, Isabelle de Charrière experienced some difficulties in entering the political arena openly. This is the reason why she frequently published anonymously. Although in many cases this was an appropriate strategy, it proved to be counter-productive in the case of the ''Réponse à l’écrit du colonel de La Harpe'' (1797), which was the last of the political pamphlets she published. It seems to have been caused by a delicate ar-gument she uses in this text: those who were addressed by this political pamphlet, mostly men, could not, or only with difficulty, agree with the perspective adopted by Charrière.<br><br>+Charrière’s last novels, ''Les Finch'' and their ''Suite'', explicitly deal with the author’s concern about the transmission and reception of experience, a major theme at the end of the eighteenth century, when the French Revolution and its excesses force to reconsider the possibilities of education and experience in order to reach individual and collective perfectibility: the great Enlightenment utopia. The author’s reflection about the importance of transmission mingles with the demonstration of the need of (a good) interpretation subverting from a thematic and a formal point of view our reading habits in order to despise all kinds of intellectual “systems” and to praise the development of an individual critical approach aiming at “digging deeper” all kinds of knowledge. The importance of the latter in both texts proves Charrière’s being, still and after all, a ''femme des Lumières''.
-By focusing on the relationship between the gender of the speaker and the pragmatics of discourse, this article has two objectives: first it ex-plains some of the difficulties met with by Charrière as a polemic writer (F) in her political texts; second it addresses the question of the rhetorical and philosophical biases occasioned by the research of a neutral enunciation.+
Line 16: Line 17:
<br> <br>
-*Publications > [http://www.womenwriters.nl/index.php/Cahiers_Isabelle_de_Charriere_/_Belle_de_Zuylen_Papers Belle de Zuylen Papers] > [http://www.womenwriters.nl/index.php/BELLE_DE_ZUYLEN_IN_HER_EUROPEAN_CONTEXT 2015] > Tieken-Boon van Ostade <br><br>+*Publications > [http://www.womenwriters.nl/index.php/Cahiers_Isabelle_de_Charriere_/_Belle_de_Zuylen_Papers Belle de Zuylen Papers] > [http://www.womenwriters.nl/index.php/BELLE_DE_ZUYLEN_IN_HER_EUROPEAN_CONTEXT 2015] > Perazzolo <br><br>

Revision as of 11:52, 20 February 2016


== Transmission et réception de l’expérience dans Les Finch et leur Suite

==





Abstract:

Charrière’s last novels, Les Finch and their Suite, explicitly deal with the author’s concern about the transmission and reception of experience, a major theme at the end of the eighteenth century, when the French Revolution and its excesses force to reconsider the possibilities of education and experience in order to reach individual and collective perfectibility: the great Enlightenment utopia. The author’s reflection about the importance of transmission mingles with the demonstration of the need of (a good) interpretation subverting from a thematic and a formal point of view our reading habits in order to despise all kinds of intellectual “systems” and to praise the development of an individual critical approach aiming at “digging deeper” all kinds of knowledge. The importance of the latter in both texts proves Charrière’s being, still and after all, a femme des Lumières.





SvD, February 2016



Personal tools