(Difference between revisions)
Revision as of 21:37, 18 October 2008 (edit) SvDijk (Talk | contribs) ← Previous diff |
Revision as of 21:38, 18 October 2008 (edit) (undo) SvDijk (Talk | contribs) Next diff → |
||
Line 17: | Line 17: | ||
'''Realized or planned activities/publications in NEWW-context'''<br> | '''Realized or planned activities/publications in NEWW-context'''<br> | ||
* Participation in the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Geneva%2C_May_2007 Geneva conference], May 2007.<br> | * Participation in the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Geneva%2C_May_2007 Geneva conference], May 2007.<br> | ||
- | * Contribution to the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Women%E2%80%99s_past_and_future The Hague meeting], September 2007 (''via'' her student Ann Böckle).<br><br><br><br> | + | * Contribution to the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Women%E2%80%99s_past_and_future The Hague meeting], September 2007 (''via'' her student Ann Böckle).<br><br><br> |
'''E-mail'''<br> | '''E-mail'''<br> | ||
- | *<br><br> | + | *<br><br><br> |
Revision as of 21:38, 18 October 2008
Rotraud von Kulessa
Specializing in
- French and Italian 18th- and 19th-century literature
Personal website
Some recent publications relevant for NEWW
- "Françoise de Graffigny: de la femme-lectrice à la femme-écrivain", in Isabelle Brouard-Arends, Lectrices d'Ancien Régime. Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 2003, p. 419-430.
- (with Christine Lombez, eds.), De la traduction et des transferts culturels. Paris, 2007.
- "Le théâtre français en Italie au XVIIIe siècle: Luisa Bergalli Gozzi, traductrice et médiatrice", in Lombez and Von Kulessa 2007, p. 127-136.
Realized or planned activities/publications in NEWW-context
- Participation in the Geneva conference, May 2007.
- Contribution to the The Hague meeting, September 2007 (via her student Ann Böckle).
E-mail
SvD, October 2008
- Participants > Von Kulessa