(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 12:16, 16 September 2010 (edit)
SvDijk (Talk | contribs)

← Previous diff
Revision as of 19:57, 2 July 2011 (edit) (undo)
SvDijk (Talk | contribs)

Next diff →
Line 11: Line 11:
'''Personal website'''<br> '''Personal website'''<br>
-* http://www.rug.nl/staff/p.broomans/index<br><br><br>+* http://www.rug.nl/staff/p.broomans/index<br>
 +*http://www.petrabroomans.net <br><br><br>
'''Some recent publications relevant for NEWW'''<br> '''Some recent publications relevant for NEWW'''<br>
Line 24: Line 25:
* "Hedvig Charlotta Nordenflychts 'Tåget över Bält' eller 'Öfver en krigisk Sapfo'", in C. Zilliacus et al. (eds), ''Gränser i nordisk litteratur/Borders in Nordic Literature''. Åbo, 2008, vol. I, p. 308-314. <br> * "Hedvig Charlotta Nordenflychts 'Tåget över Bält' eller 'Öfver en krigisk Sapfo'", in C. Zilliacus et al. (eds), ''Gränser i nordisk litteratur/Borders in Nordic Literature''. Åbo, 2008, vol. I, p. 308-314. <br>
* "The Inexpressible of the Nature of Woman. Women Cultural Transmitters and Ibsen's Writing About How Women Love", in F. Helland et al. (ed.), ''The Living Ibsen''. Oslo, 2007, p. 399-405.<br> * "The Inexpressible of the Nature of Woman. Women Cultural Transmitters and Ibsen's Writing About How Women Love", in F. Helland et al. (ed.), ''The Living Ibsen''. Oslo, 2007, p. 399-405.<br>
-* Petra Broomans (ed.), ''From Darwin to Weil. Women as Transmitters of Ideas''. Eelde: Barkhuis, 2010. <br><br><br>+*(ed.), ''From Darwin to Weil. Women as Transmitters of Ideas''. Groningen: Barkhuis, 2009. <br>
 +*(ed. with Marta Ronne), ''In the Vanguard of Cultural Transfer. Cultural Transmitters and Authors in Peripheral Literary Fields''. Groningen, Barkhuis, 2010<br><br><br>
'''Realized or planned activities/publications in NEWW-context'''<br> '''Realized or planned activities/publications in NEWW-context'''<br>
*Participation in the Utrecht 2005 [http://www.womenwriters.nl/index.php/Utrecht%2C_June_2005 Expert meeting]. <br> *Participation in the Utrecht 2005 [http://www.womenwriters.nl/index.php/Utrecht%2C_June_2005 Expert meeting]. <br>
*Participation in the Chawton 2006 [http://www.womenwriters.nl/index.php/10_March second meeting Cross-cultural Mediation and Gender]. <br> *Participation in the Chawton 2006 [http://www.womenwriters.nl/index.php/10_March second meeting Cross-cultural Mediation and Gender]. <br>
-*Participation in the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Utrecht_exploratory_workshop%2C_April_2008 Utrecht Exploratory Workshop], April 2008.<br> <br><br><br>+*Participation in the [http://www.womenwriters.nl/index.php/Utrecht_exploratory_workshop%2C_April_2008 Utrecht Exploratory Workshop], April 2008.<br> <br><br>
'''E-mail'''<br> '''E-mail'''<br>
Line 35: Line 37:
-SvD, July 2010+SvD, July 2011
<hr> <hr>
<br> <br>
*Participants > Broomans <br><br> *Participants > Broomans <br><br>

Revision as of 19:57, 2 July 2011


Petra Broomans



Specializing in

  • 19th and 20th-century scandinavian literature
  • women’s literary history
  • the image of Scandinavia and scandinavian literature in Europe
  • cultural transfer.


Personal website

Some recent publications relevant for NEWW

  • "In the name of God and the Father: Scandinavian women’s literary history from a meta-literary historical point of view", in: S. van Dijk, L. van Gemert and S. Ottway (ed.), Writing the history of women’s writing. Toward an international approach. Amsterdam, 2001, p. 125-134.
  • "'The splendid literature of the North', Women translators and intermediaries of Scandinavianwomen writers around 1900", in S. van Dijk, Petra Broomans, Janet F. van der Meulen and Pim van Oostrum (eds.), "I have heard about you". Foreign women’s writing crossing the Dutch border: from Sappho to Selma Lagerlöf. Hilversum, 2004, p. 307-323.
  • (with Ester Jiresch): "Philippine Wijsman: een selfmade vertaalster", in Filter. Tijdschrift over vertalen 13 (2006), p. 31-42.
  • "The Self-Fashioning of Hedvig Charlotta Nordenflycht", in I. M. Olsen, S. H. Rossel in collaboration with M. Wenusch (eds.), Female Voices of the North II. An Anthology. Vienna, 2006, p. 27-51.
  • "Metodologiskt ingenmansland eller eklekticismens djungel? Om vårt sätt att forska i kulturförmedling - Exempel: Marie Herzfeld (1855-1940)", in R. Reidinger, S.H. Rossel and M. Langheiter-Tutschek (eds.), Der Norden im Ausland - das Ausland im Norden. Formung und Transformation von Konzepten und Bildern des Anderen vom Mittelalter bis heute. Vienna, 2006, p. 201-210.
  • (with A. Bay, S. Linn, M. Vogel and S. van Voorst, eds.), Object: Nederlandse literatuur in het buitenland. Methode: onbekend. Vormen van onderzoek naar de receptie van literatuur uit het Nederlandse taalgebied. Groningen, 2006.
  • "Martha Muusses en de drie M's. Over de studie naar cultuurbemiddeling", in: Broomans, Linn, et al. (eds.), Object: Nederlandse literatuur in het buitenland, p. 56-70.
  • "Women Translators and Intermediaries and the Image of Ibsen in Europe around 1900", in Randi Langen Moen (ed.), Emigrant Literature and Emigrated Authors. The Nordic Countries in a World Perspective. Rimini, 2007, vol. II, p..
  • "Hedvig Charlotta Nordenflychts 'Tåget över Bält' eller 'Öfver en krigisk Sapfo'", in C. Zilliacus et al. (eds), Gränser i nordisk litteratur/Borders in Nordic Literature. Åbo, 2008, vol. I, p. 308-314.
  • "The Inexpressible of the Nature of Woman. Women Cultural Transmitters and Ibsen's Writing About How Women Love", in F. Helland et al. (ed.), The Living Ibsen. Oslo, 2007, p. 399-405.
  • (ed.), From Darwin to Weil. Women as Transmitters of Ideas. Groningen: Barkhuis, 2009.
  • (ed. with Marta Ronne), In the Vanguard of Cultural Transfer. Cultural Transmitters and Authors in Peripheral Literary Fields. Groningen, Barkhuis, 2010


Realized or planned activities/publications in NEWW-context

E-mail

  • p.broomans[at]rug.nl



SvD, July 2011



  • Participants > Broomans

Personal tools