(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 12:47, 17 November 2010 (edit)
AKulsdom (Talk | contribs)
(New page: <br>__NOEDITSECTION__ == Dora d’Istria et le printemps des peuples du sud-est européen == <br><br> ''by Ileana Mihaila ''<br><br> Cette communication sera dédiée à la contribution ...)
← Previous diff
Revision as of 09:17, 23 November 2010 (edit) (undo)
AKulsdom (Talk | contribs)

Next diff →
Line 5: Line 5:
<br><br> <br><br>
''by Ileana Mihaila ''<br><br> ''by Ileana Mihaila ''<br><br>
-Cette communication sera dédiée à la contribution remarcable de l’écrivaine roumaine d’expression française Dora d’Istria (Bucarest,1828 - Florence,1888), de son vrai nom princesse Elena Ghika, mariée Koltsov-Masalskii, qui, par ses écrits, publiés souvent dans la Revue des deux mondes, mais aussi en volumes (Des femmes par une femme (1869), Des femmes en Orient (1959), traduits dès son vivant en plusieurs langues europénnes, contribua de façon décissive à la prise de conscience de leur identité nationale par les peuples sud-est éuropéens (Roumains, Albanais, Grecs, Serbes, Turcs). Elle apporta, par ses articles, une meilleure diffusion en Occident de leur poésie populaire qui à peine commençait à être étudiée, analysée comme témoignage de leur esprit ethnique profond. Elle y fut recompensée par la Roumanie, en recevant la haute distinction la médaille en or Bene Merenti des mains du roi Charles Ier (1876), elle fut déclarée citoyenne d’honneur de la ville d’Athènes (1876) et les Albanais lui vouèrent un culte qui ne s’est pas éteint de nos jours, compte tenu aussi de l’origine albanaise de ses ancètres, dont elle était particulièrement fière.<br><br>+Cette communication sera dédiée à la contribution remarcable de l’écrivaine roumaine d’expression française [http://neww.huygens.knaw.nl/authors/show/90 Dora d’Istria] (Bucarest,1828 - Florence,1888), de son vrai nom princesse Elena Ghika, mariée Koltsov-Masalskii, qui, par ses écrits, publiés souvent dans la ''Revue des deux mondes'', mais aussi en volumes (''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/2959 Des femmes par une femme]'' (1869), ''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/10116 Des femmes en Orient]'' (1959), traduits dès son vivant en plusieurs langues europénnes, contribua de façon décissive à la prise de conscience de leur identité nationale par les peuples sud-est éuropéens (Roumains, Albanais, Grecs, Serbes, Turcs). Elle apporta, par ses articles, une meilleure diffusion en Occident de leur poésie populaire qui à peine commençait à être étudiée, analysée comme témoignage de leur esprit ethnique profond. Elle y fut recompensée par la Roumanie, en recevant la haute distinction la médaille en or Bene Merenti des mains du roi Charles Ier (1876), elle fut déclarée citoyenne d’honneur de la ville d’Athènes (1876) et les Albanais lui vouèrent un culte qui ne s’est pas éteint de nos jours, compte tenu aussi de l’origine albanaise de ses ancètres, dont elle était particulièrement fière.<br><br>
À l’époque qui s’ensuivit aux révolutions de 1848 et au réveil des nations, les peuples du sud-est européen réussirent, par de rudes combats, à se constituer en États nationaux. Dans ce long procès, il est grand temps de reconnaître aujourd’hui le rôle exceptionnel de la plume européenne de Dora d’Istria. À l’époque qui s’ensuivit aux révolutions de 1848 et au réveil des nations, les peuples du sud-est européen réussirent, par de rudes combats, à se constituer en États nationaux. Dans ce long procès, il est grand temps de reconnaître aujourd’hui le rôle exceptionnel de la plume européenne de Dora d’Istria.

Revision as of 09:17, 23 November 2010


Dora d’Istria et le printemps des peuples du sud-est européen



by Ileana Mihaila

Cette communication sera dédiée à la contribution remarcable de l’écrivaine roumaine d’expression française Dora d’Istria (Bucarest,1828 - Florence,1888), de son vrai nom princesse Elena Ghika, mariée Koltsov-Masalskii, qui, par ses écrits, publiés souvent dans la Revue des deux mondes, mais aussi en volumes (Des femmes par une femme (1869), Des femmes en Orient (1959), traduits dès son vivant en plusieurs langues europénnes, contribua de façon décissive à la prise de conscience de leur identité nationale par les peuples sud-est éuropéens (Roumains, Albanais, Grecs, Serbes, Turcs). Elle apporta, par ses articles, une meilleure diffusion en Occident de leur poésie populaire qui à peine commençait à être étudiée, analysée comme témoignage de leur esprit ethnique profond. Elle y fut recompensée par la Roumanie, en recevant la haute distinction la médaille en or Bene Merenti des mains du roi Charles Ier (1876), elle fut déclarée citoyenne d’honneur de la ville d’Athènes (1876) et les Albanais lui vouèrent un culte qui ne s’est pas éteint de nos jours, compte tenu aussi de l’origine albanaise de ses ancètres, dont elle était particulièrement fière.

À l’époque qui s’ensuivit aux révolutions de 1848 et au réveil des nations, les peuples du sud-est européen réussirent, par de rudes combats, à se constituer en États nationaux. Dans ce long procès, il est grand temps de reconnaître aujourd’hui le rôle exceptionnel de la plume européenne de Dora d’Istria.






AsK, November 2010



  • Conferences > NEWW international conferences > Madrid 2010 > Abstract Mihaila

Personal tools