(Difference between revisions)
Revision as of 10:13, 5 February 2010 (edit) SvDijk (Talk | contribs) (New page: <br>__NOEDITSECTION__ == Danish sources == <br><br> <br><br> SvD, February 2010<br><br> <hr> <br> <br> *Sources > Danish sources<br><br>) ← Previous diff |
Current revision (14:16, 28 December 2010) (edit) (undo) SvDijk (Talk | contribs) |
||
(5 intermediate revisions not shown.) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
== Danish sources == | == Danish sources == | ||
+ | <br><br> | ||
+ | For the moment (December 2010), Danish reception has not yet been studied in a systematic way. Only 19th-century translations have been included, using the list provided by Munch-Petersen, which provided [http://neww.huygens.knaw.nl/receptions?fromreceptionsearch=1&sort=upper%28authors_works.name%29&page=1&searchtoggle=on&workauthor=&worktitle=&receptionauthor=&receptiontitle=&medium_ids=11&receptionyear=&source_ids=53&references=¬es=&per_page=20&x=24&y=26 447 records]. <br><br> | ||
+ | |||
+ | *Munch-Petersen, Erland, ''Bibliografi over oversættelser til dansk, 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog'' (A bibliography of translations into Danish, 1800-1900 of prose fiction from Germanic and Romance languages). Copenhagen, Royal Library, 1976.<br><br> | ||
- | <br><br> <br><br> | ||
- | + | SvD, December 2010<br><br> | |
- | SvD, February 2010<br><br> | + | |
<hr> | <hr> |
Current revision
Danish sources
For the moment (December 2010), Danish reception has not yet been studied in a systematic way. Only 19th-century translations have been included, using the list provided by Munch-Petersen, which provided 447 records.
- Munch-Petersen, Erland, Bibliografi over oversættelser til dansk, 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog (A bibliography of translations into Danish, 1800-1900 of prose fiction from Germanic and Romance languages). Copenhagen, Royal Library, 1976.
SvD, December 2010
- Sources > Danish sources