(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 16:02, 14 February 2016 (edit)
SvDijk (Talk | contribs)
(New page: <br>__NOEDITSECTION__ == Catharina van Rees == <br><br><br> [http://resources.huygens.knaw.nl/womenwriters/vre/persons/8c7fe073-4c09-42ee-b331-a078fb82452f '''Catharina van Rees'''] heef...)
← Previous diff
Current revision (16:29, 14 February 2016) (edit) (undo)
SvDijk (Talk | contribs)

 
Line 1: Line 1:
<br>__NOEDITSECTION__ <br>__NOEDITSECTION__
-== Catharina van Rees ==+== Augusta de Wit ==
<br><br><br> <br><br><br>
-[http://resources.huygens.knaw.nl/womenwriters/vre/persons/8c7fe073-4c09-42ee-b331-a078fb82452f '''Catharina van Rees'''] heeft als getalenteerd componiste al op jonge leeftijd succes. Toch laat ze de kans schieten om zich voor de muziek te laten opleiden in Parijs, omdat haar moeder dat voor een meisje van haar stand niet betamelijk vindt. Dit betekent echter niet dat Van Rees de rest van haar leven een onderdanige vrouw wordt. Vanaf de jaren zestig zal ze naast haar composities van zich laten horen met biografieën van componisten, maar ook met artikelen en romans die vaak een feministische boodschap hebben. Zo pleit ze in 1870, onder het pseudoniem Celestine, voor meisjesscholen voor middelbaar onderwijs in haar ''Open brief aan hare vrouwelijke landgenooten''.<br><br>+De in Nederlands-Indië geboren [http://resources.huygens.knaw.nl/womenwriters/vre/persons/ae974f5a-ac37-4651-bfae-a85bab96c46b '''Augusta de Wit'''] was een echte kosmopoliet. Ze woonde in Engeland, Nederland, Frankrijk en Duitsland. (Ook binnen Nederland woonde ze op tal van plekken: Amersfoort, Laren, Amsterdam...). Haar eerste boek publiceert ze in het Engels: ''Facts and fancies about Java'' (1898). De Wit schrijft hier over de reizen die ze in Nederlands-Indië maakte. Ook in haar latere boeken verwerkt ze veel van haar Indische reis-ervaringen; kennelijk zijn die deels bekostigd door de KPM.<br><br>
-Van Rees blijft het grootste deel van haar leven gedreven om bij te dragen aan de feministische dialoog in Nederland, ondanks lange verblijven in Duitsland en een toenemende teleurstelling in de Nederlandse pers. Ze onderhoudt contact met Duitse feministen als '''Louise Otto-Peters''', en draagt bij aan de door '''Betsy Perk''' opgerichte vrouwenbladen ''Onze Roeping'' en ''Ons Streven''. Ook vraagt uitgever Bohn haar een reeks op te zetten. In deze ''Bibliotheek van Nederlandse Schrijfsters'' wordt werk van '''Elise van Calcar''', '''Virginie Loveling''', '''Jacoba van Westrheene''' en anderen opgenomen; maar de serie kampt met slechte verkoopcijfers en wordt gestaakt. <br><br>+Haar werk is ook in het buitenland bekend – '''Jan ten Brink''' meldt trots in zijn geschiedschrijving dat ‘Mejuffrouw Augusta de Wit [..] met grooten ernst den goeden naam van ons land in het buitenland verdedigt’. Zelf zou De Wit later ook Nederlands werk naar het Duits vertalen: van '''Herman Gorter''' bijvoorbeeld ''Het imperialisme, de wereldoorlog en de sociaal-democratie'' uit 1914. Steeds actiever in de politiek – mede door de invloed van haar vriendin '''Henriette Roland Holst''' – wordt ze in 1916 lid van de Communistische Partij.<br><br>
 + 
 +Zodoende had Augusta de Wit een uitgesproken mening over de rechten en plichten van haar landgenoten en van de inwoners van Nederlands-Indië. Van '''Kartini'''(jong gestorven voorvechtster van de rechten van Javaanse vrouwen) is bekend dat zij De Wit’s werk had gelezen en er door was beïnvloed.<br><br>
 + 
 +Augusta de Wit is een in diverse opzichten succesvol schrijfster: ze kan leven van haar auteurschap en ze wordt erkend in de literaire wereld. Ze onderhoudt vriendschappelijke contacten met grote namen als '''Top Naeff, Lou Andreas-Salome, Clara Viebig, Ellen Key, Thomas Hardy''' en '''D.H. Lawrence'''. En de Oostenrijks-Amerikaanse kunstenaar '''Paul Ashbrook''' zendt haar per brief een handkus.
-Ook andere tegenslagen maken dat zij steeds meer gedesillusioneerd raakt. Toch blijft Catharina van Rees gedurende de rest van de 19e eeuw productief – deels vanwege constante geldzorgen. Maar ook in die omstandigheden wil ze zich niet aan de voor vrouwen geldende normen onderwerpen, en blijft ze componeren en schrijven. 
Line 18: Line 21:
<hr> <hr>
<br> <br>
-*Conferences and activities > [http://www.womenwriters.nl/index.php/Travelling_TexTs HERA TTT meetings] > [http://www.womenwriters.nl/index.php/Exhibition Dutch meeting 2015: Workshop and Exhibition] > [http://www.womenwriters.nl/index.php/Nineteenth-century_Dutch_women_authors 19 19th-century Dutch women authors] > Van Rees<br><br>+*Conferences and activities > [http://www.womenwriters.nl/index.php/Travelling_TexTs HERA TTT meetings] > [http://www.womenwriters.nl/index.php/Exhibition Dutch meeting 2015: Workshop and Exhibition] > [http://www.womenwriters.nl/index.php/Nineteenth-century_Dutch_women_authors 19 19th-century Dutch women authors] > De Wit<br><br>

Current revision


Augusta de Wit




De in Nederlands-Indië geboren Augusta de Wit was een echte kosmopoliet. Ze woonde in Engeland, Nederland, Frankrijk en Duitsland. (Ook binnen Nederland woonde ze op tal van plekken: Amersfoort, Laren, Amsterdam...). Haar eerste boek publiceert ze in het Engels: Facts and fancies about Java (1898). De Wit schrijft hier over de reizen die ze in Nederlands-Indië maakte. Ook in haar latere boeken verwerkt ze veel van haar Indische reis-ervaringen; kennelijk zijn die deels bekostigd door de KPM.

Haar werk is ook in het buitenland bekend – Jan ten Brink meldt trots in zijn geschiedschrijving dat ‘Mejuffrouw Augusta de Wit [..] met grooten ernst den goeden naam van ons land in het buitenland verdedigt’. Zelf zou De Wit later ook Nederlands werk naar het Duits vertalen: van Herman Gorter bijvoorbeeld Het imperialisme, de wereldoorlog en de sociaal-democratie uit 1914. Steeds actiever in de politiek – mede door de invloed van haar vriendin Henriette Roland Holst – wordt ze in 1916 lid van de Communistische Partij.

Zodoende had Augusta de Wit een uitgesproken mening over de rechten en plichten van haar landgenoten en van de inwoners van Nederlands-Indië. Van Kartini(jong gestorven voorvechtster van de rechten van Javaanse vrouwen) is bekend dat zij De Wit’s werk had gelezen en er door was beïnvloed.

Augusta de Wit is een in diverse opzichten succesvol schrijfster: ze kan leven van haar auteurschap en ze wordt erkend in de literaire wereld. Ze onderhoudt vriendschappelijke contacten met grote namen als Top Naeff, Lou Andreas-Salome, Clara Viebig, Ellen Key, Thomas Hardy en D.H. Lawrence. En de Oostenrijks-Amerikaanse kunstenaar Paul Ashbrook zendt haar per brief een handkus.




SvD, February 2016




Personal tools