Revision as of 15:25, 1 March 2009 by SvDijk (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search


Amelia Sanz



Specializing in

  • French women writers such as Anne de La Roche-Guilhem and Madame de Villedieu,
  • Relationships between French and Spanish literature during the Ancien Régime,
  • Theoretical reflections on key concepts of twentieth-century critical theory (intertextuality, interculturality and hypertextuality),


Personal website




Some recent publications relevant for NEWW

  • Interculturas, transliteraturas, Madrid, Arco, 2008.
  • Literaturas del Texto al Hipermedia, Barcelona, Anthropos, 2008.
  • Literatures in the Digital Age. Theory and Praxis (Amelia Sanz and Dolores Romero, editors), Cambridge, Cambridge Scholar Press, 2007.
  • "A mayor gloria de las mujeres del Antiguo Régimen: una asociación, la SIEFAR, una colección, La cité des dames", in Voz y Letra. Revista de Literatura, 2006, XVII(2), p. 157-163.
  • "Entrecultures, entre temps: les femmes traduisent l'Histoire", in Papers on French Seventeenth Century Literature (2005).
  • "Anne de La Roche-Guilhem, 'Rare en Tout'", in Jean Delisle (éd.), Portraits de traductrices. Ottawa, 2002, p. 55-85.
  • "La nouvelle historique entre deux siècles: fondements d'une narrativité" in XVIIe siècle, 1998, p.151-165.
  • "Déplacements sémantiques dans les traductions d'Anne de La Roche-Guilhem", in M. Ballard & L. D'Hulst (eds.), La Traduction en France à l'âge classique. Lille, 1996, p. 259-73.
  • "Voces y diálogo en la obra de Mme de Villedieu: amor caballeresco español y amor galante francés", Revista de Filología Francesa, 1992-1, p. 237-254.


Realized or planned activities/publications in NEWW-context

E-mail

  • amsanz[at]filol.ucm.es


More details

  • NEWWsletter 2.4


SvD, February 2009



  • Participants > Sanz

Personal tools