(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 21:28, 16 September 2007 (edit)
SvDijk (Talk | contribs)

← Previous diff
Current revision (08:13, 22 September 2010) (edit) (undo)
AKulsdom (Talk | contribs)

 
Line 15: Line 15:
<hr> <hr>
<br> <br>
-*Note that informations contained in the database ''WomenWriters'' have been derived from contemporary sources, which may contain errors. Also important: when arriving in the database ''WomenWriters'', your status is: "not logged on", which means that you have only partial view. For complete view and participation in the project, take contact.<br><br>+*Note that when arriving in the database ''WomenWriters'' your status will be "not logged on", meaning that your access to the database is limited. For complete access (and participation in the project), contact [mailto:suzan.van.dijk@huygensinstituut.knaw.nl Suzan van Dijk].<br><br>
<hr> <hr>
<br> <br>
*Sources > Dutch sources > Adaptations <br><br> *Sources > Dutch sources > Adaptations <br><br>

Current revision


Adaptations



Two sub-categories are to be distinguished: adaptations of foreign texts (which are in fact “free translations”) and adaptations for new audiences (later generations, theatre visitors).

For this type of reception large scale approach was not possible. Information was generally found by accident.

Adaptations in the database WomenWriters.


SvD, September 2007



  • Note that when arriving in the database WomenWriters your status will be "not logged on", meaning that your access to the database is limited. For complete access (and participation in the project), contact Suzan van Dijk.



  • Sources > Dutch sources > Adaptations

Personal tools