<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.womenwriters.nl/skins/common/feed.css?42b"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Juliette Dor. - Revision history</title>
		<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Juliette_Dor.&amp;action=history</link>
		<description>Revision history for this page on the wiki</description>
		<language>en</language>
		<generator>MediaWiki 1.9.3</generator>
		<lastBuildDate>Sun, 03 May 2026 10:06:36 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>SvDijk at 17:52, 28 April 2013</title>
			<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Juliette_Dor.&amp;diff=8579&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 17:52, 28 April 2013&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Juliette Dor: &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Juliette Dor: &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;''' ''La Cité des dames'', un matrimoine sans frontières'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;''' &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/3387 &lt;/span&gt;''La Cité des dames''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;]&lt;/span&gt;, un matrimoine sans frontières'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Si Christine de Pizan s'est largement inspirée du ''De mulieribus claris'' pour constituer le catalogue de ses citoyennes, elle est loin d'avoir reproduit servilement l'œuvre italienne. L'écrivaine a éliminé les femmes dont la notoriété découlait d'un comportement réputé honteux, a incorporé la Vierge, les saintes et les héroïnes bibliques, ainsi que des personnages littéraires ou liés au contexte français. Les territoires couverts par les Européennes sont étonnamment vastes et variés, et, loin de traiter les Afro-asiatiques avec le mépris qu'affichait Boccace, leur présence et leur nombre (60/188) lui permettent d'étayer la thèse de l'universalité des vertus et des accomplissements des femmes, quelles qu'en soient l'origine, la culture ou la religion. Les déplacements transfrontaliers ont fait de ces élues des traits d'union entre les peu-ples, d'autant que leur influence s'est étendue à nombre de pays. L'auteure ne s'est pas bor¬née à rêver de son matrimoine ; elle a pris des dispositions pratiques pour assurer la diffusion de son message aux femmes de tous pays et de toutes conditions.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Si Christine de Pizan s'est largement inspirée du ''De mulieribus claris'' pour constituer le catalogue de ses citoyennes, elle est loin d'avoir reproduit servilement l'œuvre italienne. L'écrivaine a éliminé les femmes dont la notoriété découlait d'un comportement réputé honteux, a incorporé la Vierge, les saintes et les héroïnes bibliques, ainsi que des personnages littéraires ou liés au contexte français. Les territoires couverts par les Européennes sont étonnamment vastes et variés, et, loin de traiter les Afro-asiatiques avec le mépris qu'affichait Boccace, leur présence et leur nombre (60/188) lui permettent d'étayer la thèse de l'universalité des vertus et des accomplissements des femmes, quelles qu'en soient l'origine, la culture ou la religion. Les déplacements transfrontaliers ont fait de ces élues des traits d'union entre les peu-ples, d'autant que leur influence s'est étendue à nombre de pays. L'auteure ne s'est pas bor¬née à rêver de son matrimoine ; elle a pris des dispositions pratiques pour assurer la diffusion de son message aux femmes de tous pays et de toutes conditions.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 28 Apr 2013 17:52:30 GMT</pubDate>			<dc:creator>SvDijk</dc:creator>			<comments>http://www.womenwriters.nl/index.php/Talk:Juliette_Dor.</comments>		</item>
		<item>
			<title>SvDijk at 17:51, 28 April 2013</title>
			<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Juliette_Dor.&amp;diff=8578&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 17:51, 28 April 2013&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 16:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 16:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;*Project Publications &amp;gt; ''Women Writers'' &amp;gt; Preface Leduc 2012 &amp;gt; Dor  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;*Project Publications &amp;gt; &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://www.womenwriters.nl/index.php/Volumes &lt;/span&gt;''Women Writers''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;] &lt;/span&gt;&amp;gt; &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://www.womenwriters.nl/index.php/Preface_Suzan_van_Dijk &lt;/span&gt;Preface Leduc 2012&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;] &lt;/span&gt;&amp;gt; Dor  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 28 Apr 2013 17:51:56 GMT</pubDate>			<dc:creator>SvDijk</dc:creator>			<comments>http://www.womenwriters.nl/index.php/Talk:Juliette_Dor.</comments>		</item>
		<item>
			<title>SvDijk at 18:34, 6 January 2013</title>
			<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Juliette_Dor.&amp;diff=8307&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 18:34, 6 January 2013&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Juliette Dor: &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Juliette Dor: &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;''' ''La Cité des dames'', un matrimoine sans frontières'''&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;''' ''La Cité des dames'', un matrimoine sans frontières'''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Si Christine de Pizan s'est largement inspirée du ''De mulieribus claris'' pour constituer le catalogue de ses citoyennes, elle est loin d'avoir reproduit servilement l'œuvre italienne. L'écrivaine a éliminé les femmes dont la notoriété découlait d'un comportement réputé honteux, a incorporé la Vierge, les saintes et les héroïnes bibliques, ainsi que des personnages littéraires ou liés au contexte français. Les territoires couverts par les Européennes sont étonnamment vastes et variés, et, loin de traiter les Afro-asiatiques avec le mépris qu'affichait Boccace, leur présence et leur nombre (60/188) lui permettent d'étayer la thèse de l'universalité des vertus et des accomplissements des femmes, quelles qu'en soient l'origine, la culture ou la religion. Les déplacements transfrontaliers ont fait de ces élues des traits d'union entre les peu-ples, d'autant que leur influence s'est étendue à nombre de pays. L'auteure ne s'est pas bor¬née à rêver de son matrimoine ; elle a pris des dispositions pratiques pour assurer la diffusion de son message aux femmes de tous pays et de toutes conditions.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Si Christine de Pizan s'est largement inspirée du ''De mulieribus claris'' pour constituer le catalogue de ses citoyennes, elle est loin d'avoir reproduit servilement l'œuvre italienne. L'écrivaine a éliminé les femmes dont la notoriété découlait d'un comportement réputé honteux, a incorporé la Vierge, les saintes et les héroïnes bibliques, ainsi que des personnages littéraires ou liés au contexte français. Les territoires couverts par les Européennes sont étonnamment vastes et variés, et, loin de traiter les Afro-asiatiques avec le mépris qu'affichait Boccace, leur présence et leur nombre (60/188) lui permettent d'étayer la thèse de l'universalité des vertus et des accomplissements des femmes, quelles qu'en soient l'origine, la culture ou la religion. Les déplacements transfrontaliers ont fait de ces élues des traits d'union entre les peu-ples, d'autant que leur influence s'est étendue à nombre de pays. L'auteure ne s'est pas bor¬née à rêver de son matrimoine ; elle a pris des dispositions pratiques pour assurer la diffusion de son message aux femmes de tous pays et de toutes conditions.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 06 Jan 2013 18:34:32 GMT</pubDate>			<dc:creator>SvDijk</dc:creator>			<comments>http://www.womenwriters.nl/index.php/Talk:Juliette_Dor.</comments>		</item>
		<item>
			<title>SvDijk at 18:34, 6 January 2013</title>
			<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Juliette_Dor.&amp;diff=8306&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 18:34, 6 January 2013&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Juliette Dor: &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Juliette Dor: &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;'''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Les Européennes et la circulation des idées : &lt;/span&gt;''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;'&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;''' ''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;La Cité des dames&lt;/span&gt;''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;, un matrimoine sans frontières&lt;/span&gt;'''&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;'&lt;/span&gt;''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;entre universel et particulier&lt;/span&gt;'''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Les recherches historiques menées intensivement depuis quatre décennies permettent &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;tracer un nouveau paysage humain et culturel de l&lt;/span&gt;'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Europe. À partir de son étude des archives &lt;/span&gt;du &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;XIXe siècle et &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;la méthode analytique qui en a découlé&lt;/span&gt;, l'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;auteur poursuit ici &lt;/span&gt;un &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;double but : effacer une image fautive &lt;/span&gt;des &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;modes &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;vie féminins du passé&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;née &lt;/span&gt;d'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;une interprétation &lt;/span&gt;de l'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;histoire &lt;/span&gt;des &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;femmes, dans laquelle stéréotypes &lt;/span&gt;et &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;prescriptions se substituent à la réalité du fonctionnement &lt;/span&gt;des &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;sociétés ; proposer une lecture dynamique &lt;/span&gt;des &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;rapports économiques entre les êtres humains incluant &lt;/span&gt;l'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;empreinte que les Européens &lt;/span&gt;ont &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;pu conserver des voyages et des passages &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;femes venues &lt;/span&gt;d'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;autres régions. Ferments &lt;/span&gt;d'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;identités différentes &lt;/span&gt;que &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;certains rejetteront et que d&lt;/span&gt;'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;autres entretiendront avec étonnement, admiration ou envie&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Si Christine &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Pizan s&lt;/span&gt;'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;est largement inspirée &lt;/span&gt;du &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;''De mulieribus claris'' pour constituer le catalogue &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;ses citoyennes&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;elle est loin d'avoir reproduit servilement &lt;/span&gt;l'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;œuvre italienne. L'écrivaine a éliminé les femmes dont la notoriété découlait d'&lt;/span&gt;un &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;comportement réputé honteux, a incorporé la Vierge, les saintes et les héroïnes bibliques, ainsi que &lt;/span&gt;des &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;personnages littéraires ou liés au contexte français. Les territoires couverts par les Européennes sont étonnamment vastes et variés, et, loin &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;traiter les Afro-asiatiques avec le mépris qu'affichait Boccace&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;leur présence et leur nombre (60/188) lui permettent &lt;/span&gt;d'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;étayer la thèse &lt;/span&gt;de l'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;universalité &lt;/span&gt;des &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;vertus &lt;/span&gt;et des &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;accomplissements &lt;/span&gt;des &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;femmes, quelles qu'en soient &lt;/span&gt;l'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;origine, la culture ou la religion. Les déplacements transfrontaliers &lt;/span&gt;ont &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;fait &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;ces élues des traits &lt;/span&gt;d'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;union entre les peu-ples, &lt;/span&gt;d'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;autant &lt;/span&gt;que &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;leur influence s&lt;/span&gt;'&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;est étendue à nombre de pays. L'auteure ne s'est pas bor¬née à rêver de son matrimoine ; elle a pris des dispositions pratiques pour assurer la diffusion de son message aux femmes de tous pays et de toutes conditions&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 06 Jan 2013 18:34:15 GMT</pubDate>			<dc:creator>SvDijk</dc:creator>			<comments>http://www.womenwriters.nl/index.php/Talk:Juliette_Dor.</comments>		</item>
		<item>
			<title>SvDijk: New page: &lt;br&gt;__NOEDITSECTION__ == Abstract ==   &lt;br&gt;&lt;br&gt; Juliette Dor: &lt;br&gt;&lt;br&gt;   '''Les Européennes et la circulation des idées : '''&lt;br&gt; '''entre universel et particulier'''&lt;br&gt;&lt;br&gt;  Les recher...</title>
			<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Juliette_Dor.&amp;diff=8290&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;New page: &amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__ == Abstract ==   &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Juliette Dor: &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;   '''Les Européennes et la circulation des idées : '''&amp;lt;br&amp;gt; '''entre universel et particulier'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;  Les recher...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
== Abstract ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Juliette Dor: &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Les Européennes et la circulation des idées : '''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''entre universel et particulier'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les recherches historiques menées intensivement depuis quatre décennies permettent de tracer un nouveau paysage humain et culturel de l'Europe. À partir de son étude des archives du XIXe siècle et de la méthode analytique qui en a découlé, l'auteur poursuit ici un double but : effacer une image fautive des modes de vie féminins du passé, née d'une interprétation de l'histoire des femmes, dans laquelle stéréotypes et prescriptions se substituent à la réalité du fonctionnement des sociétés ; proposer une lecture dynamique des rapports économiques entre les êtres humains incluant l'empreinte que les Européens ont pu conserver des voyages et des passages de femes venues d'autres régions. Ferments d'identités différentes que certains rejetteront et que d'autres entretiendront avec étonnement, admiration ou envie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SvD, January 2013&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Project Publications &amp;gt; ''Women Writers'' &amp;gt; Preface Leduc 2012 &amp;gt; Dor  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 06 Jan 2013 17:15:50 GMT</pubDate>			<dc:creator>SvDijk</dc:creator>			<comments>http://www.womenwriters.nl/index.php/Talk:Juliette_Dor.</comments>		</item>
	</channel>
</rss>