<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.womenwriters.nl/skins/common/feed.css?42b"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Elisa Mueller-Adams - Revision history</title>
		<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Elisa_Mueller-Adams&amp;action=history</link>
		<description>Revision history for this page on the wiki</description>
		<language>en</language>
		<generator>MediaWiki 1.9.3</generator>
		<lastBuildDate>Wed, 13 May 2026 00:42:11 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>SvDijk at 08:24, 3 May 2009</title>
			<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Elisa_Mueller-Adams&amp;diff=2893&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 08:24, 3 May 2009&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;'''A German Jane Eyre? Amely Bölte and the English governess novel'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;'''A German Jane Eyre? Amely Bölte and the English governess novel'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;''Abstract:''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;In spite of her large œuvre which includes almost 30 novels and collections of short stories as well as a number of contributions and articles for magazines, [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?AuthorID=286 Amely Bölte] (1811-1891) has been largely neglected by scholarly research. She is considered mainly as an interesting witness for the life of German exiles in London in the 1840s and 50s. Only recently Bölte has been rediscovered as a cultural mediator between England and Germany and as an author who transgresses gender and genre boundaries.  The writer and women’s rights campaigner Bölte spent 13 years in Britain, living and working as a governess and translator. During her time in London, Bölte was also part of a large network of authors and other persons of the cultural sphere. She had links both to German women writers such as [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=54 Ida Hahn-Hahn] and [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=75 Fanny Lewald] and to English female writers such as [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=364 Harriet Martineau] and [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=111 Elizabeth Gaskell].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;In spite of her large œuvre which includes almost 30 novels and collections of short stories as well as a number of contributions and articles for magazines, [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?AuthorID=286 Amely Bölte] (1811-1891) has been largely neglected by scholarly research. She is considered mainly as an interesting witness for the life of German exiles in London in the 1840s and 50s. Only recently Bölte has been rediscovered as a cultural mediator between England and Germany and as an author who transgresses gender and genre boundaries.  The writer and women’s rights campaigner Bölte spent 13 years in Britain, living and working as a governess and translator. During her time in London, Bölte was also part of a large network of authors and other persons of the cultural sphere. She had links both to German women writers such as [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=54 Ida Hahn-Hahn] and [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=75 Fanny Lewald] and to English female writers such as [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=364 Harriet Martineau] and [http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=111 Elizabeth Gaskell].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 03 May 2009 08:24:35 GMT</pubDate>			<dc:creator>SvDijk</dc:creator>			<comments>http://www.womenwriters.nl/index.php/Talk:Elisa_Mueller-Adams</comments>		</item>
		<item>
			<title>SvDijk at 13:29, 1 May 2008</title>
			<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Elisa_Mueller-Adams&amp;diff=1352&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 13:29, 1 May 2008&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 1:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 1:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;== Elisa Mueller Adams ==&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;== Elisa Mueller&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;-&lt;/span&gt;Adams ==&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 6:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;'''A German Jane Eyre? Amely Bölte and the English governess novel'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;'''A German Jane Eyre? Amely Bölte and the English governess novel'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;In spite of her large œuvre which includes almost 30 novels and collections of short stories as well as a number of contributions and articles for magazines, Amely Bölte (1811-1891) has been largely neglected by scholarly research. She is considered mainly as an interesting witness for the life of German exiles in London in the 1840s and 50s. &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt; &lt;/span&gt;Only recently Bölte has been rediscovered as a cultural mediator between England and Germany and as an author who transgresses gender and genre boundaries.  The writer and women’s rights campaigner Bölte spent 13 years in Britain, living and working as a governess and translator. During her time in London, Bölte was also part of a large network of authors and other persons of the cultural sphere. She had links both to German women writers such as Ida Hahn-Hahn and Fanny Lewald and to English female writers such as Harriet Martineau and Elizabeth Gaskell.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;In spite of her large œuvre which includes almost 30 novels and collections of short stories as well as a number of contributions and articles for magazines, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?AuthorID=286 &lt;/span&gt;Amely Bölte&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;] &lt;/span&gt;(1811-1891) has been largely neglected by scholarly research. She is considered mainly as an interesting witness for the life of German exiles in London in the 1840s and 50s. Only recently Bölte has been rediscovered as a cultural mediator between England and Germany and as an author who transgresses gender and genre boundaries.  The writer and women’s rights campaigner Bölte spent 13 years in Britain, living and working as a governess and translator. During her time in London, Bölte was also part of a large network of authors and other persons of the cultural sphere. She had links both to German women writers such as &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=54 &lt;/span&gt;Ida Hahn-Hahn&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;] &lt;/span&gt;and &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=75 &lt;/span&gt;Fanny Lewald&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;] &lt;/span&gt;and to English female writers such as &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=364 &lt;/span&gt;Harriet Martineau&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;] &lt;/span&gt;and &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=111 &lt;/span&gt;Elizabeth Gaskell&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;]&lt;/span&gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;The &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;proposed &lt;/span&gt;paper will examine the influence of English women authors on Bölte’s literary work. Focussing on Bölte’s novels about governesses (which always focus on women’s attempts to gain (economical) independence – very often comparing England and Germany), the paper will analyse how Bölte uses the genre of the English governess novel and especially the model provided by Charlotte Brontë to develop her own form of social novel to promote women’s rights and thus allowing her to find a voice in the political discourse. By comparing the early text ''Louise oder eine Deutsche in England'' (1846) to the much later  ''Elisabeth oder Eine deutsche Jane Eyre'' (1873), the paper will also point out the changes and developments in Bölte’s perspective taking into consideration the intertextual relationship of the later novel to Charlotte Brontë’s ''Jane Eyre''.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;The paper will examine the influence of English women authors on Bölte’s literary work. Focussing on Bölte’s novels about governesses (which always focus on women’s attempts to gain (economical) independence – very often comparing England and Germany), the paper will analyse how Bölte uses the genre of the English governess novel and especially the model provided by &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://www.databasewomenwriters.nl/author.asp?authorID=24 &lt;/span&gt;Charlotte Brontë&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;] &lt;/span&gt;to develop her own form of social novel to promote women’s rights and thus allowing her to find a voice in the political discourse. By comparing the early text ''Louise oder eine Deutsche in England'' (1846) to the much later  ''Elisabeth oder Eine deutsche Jane Eyre'' (1873), the paper will also point out the changes and developments in Bölte’s perspective taking into consideration the intertextual relationship of the later novel to Charlotte Brontë’s ''Jane Eyre''.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 01 May 2008 13:29:24 GMT</pubDate>			<dc:creator>SvDijk</dc:creator>			<comments>http://www.womenwriters.nl/index.php/Talk:Elisa_Mueller-Adams</comments>		</item>
		<item>
			<title>SvDijk at 22:34, 29 April 2008</title>
			<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Elisa_Mueller-Adams&amp;diff=1314&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 22:34, 29 April 2008&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 1:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 1:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;== Elisa Mueller Adams ==&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;'''A German Jane Eyre? Amely Bölte and the English governess novel'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;'''A German Jane Eyre? Amely Bölte and the English governess novel'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 7:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 9:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;The proposed paper will examine the influence of English women authors on Bölte’s literary work. Focussing on Bölte’s novels about governesses (which always focus on women’s attempts to gain (economical) independence – very often comparing England and Germany), the paper will analyse how Bölte uses the genre of the English governess novel and especially the model provided by Charlotte Brontë to develop her own form of social novel to promote women’s rights and thus allowing her to find a voice in the political discourse. By comparing the early text ''Louise oder eine Deutsche in England'' (1846) to the much later  ''Elisabeth oder Eine deutsche Jane Eyre'' (1873), the paper will also point out the changes and developments in Bölte’s perspective taking into consideration the intertextual relationship of the later novel to Charlotte Brontë’s ''Jane Eyre''.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;The proposed paper will examine the influence of English women authors on Bölte’s literary work. Focussing on Bölte’s novels about governesses (which always focus on women’s attempts to gain (economical) independence – very often comparing England and Germany), the paper will analyse how Bölte uses the genre of the English governess novel and especially the model provided by Charlotte Brontë to develop her own form of social novel to promote women’s rights and thus allowing her to find a voice in the political discourse. By comparing the early text ''Louise oder eine Deutsche in England'' (1846) to the much later  ''Elisabeth oder Eine deutsche Jane Eyre'' (1873), the paper will also point out the changes and developments in Bölte’s perspective taking into consideration the intertextual relationship of the later novel to Charlotte Brontë’s ''Jane Eyre''.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;SvD, April 2008 &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;*Conferences &amp;gt; NEWW international conferences &amp;gt; Chawton 2008 &amp;gt; Mueller-Adams&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 22:34:43 GMT</pubDate>			<dc:creator>SvDijk</dc:creator>			<comments>http://www.womenwriters.nl/index.php/Talk:Elisa_Mueller-Adams</comments>		</item>
		<item>
			<title>SvDijk: New page:    '''A German Jane Eyre? Amely Bölte and the English governess novel'''&lt;br&gt;&lt;br&gt;  In spite of her large œuvre which includes almost 30 novels and collections of short stories as well as ...</title>
			<link>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Elisa_Mueller-Adams&amp;diff=1305&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;New page:    '''A German Jane Eyre? Amely Bölte and the English governess novel'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;  In spite of her large œuvre which includes almost 30 novels and collections of short stories as well as ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''A German Jane Eyre? Amely Bölte and the English governess novel'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In spite of her large œuvre which includes almost 30 novels and collections of short stories as well as a number of contributions and articles for magazines, Amely Bölte (1811-1891) has been largely neglected by scholarly research. She is considered mainly as an interesting witness for the life of German exiles in London in the 1840s and 50s.  Only recently Bölte has been rediscovered as a cultural mediator between England and Germany and as an author who transgresses gender and genre boundaries.  The writer and women’s rights campaigner Bölte spent 13 years in Britain, living and working as a governess and translator. During her time in London, Bölte was also part of a large network of authors and other persons of the cultural sphere. She had links both to German women writers such as Ida Hahn-Hahn and Fanny Lewald and to English female writers such as Harriet Martineau and Elizabeth Gaskell.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The proposed paper will examine the influence of English women authors on Bölte’s literary work. Focussing on Bölte’s novels about governesses (which always focus on women’s attempts to gain (economical) independence – very often comparing England and Germany), the paper will analyse how Bölte uses the genre of the English governess novel and especially the model provided by Charlotte Brontë to develop her own form of social novel to promote women’s rights and thus allowing her to find a voice in the political discourse. By comparing the early text ''Louise oder eine Deutsche in England'' (1846) to the much later  ''Elisabeth oder Eine deutsche Jane Eyre'' (1873), the paper will also point out the changes and developments in Bölte’s perspective taking into consideration the intertextual relationship of the later novel to Charlotte Brontë’s ''Jane Eyre''.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 22:18:26 GMT</pubDate>			<dc:creator>SvDijk</dc:creator>			<comments>http://www.womenwriters.nl/index.php/Talk:Elisa_Mueller-Adams</comments>		</item>
	</channel>
</rss>