<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.womenwriters.nl/skins/common/feed.css?42b"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Orient_of_Cristina_Trivulzio_di_Belgiojoso</id>
		<title>The Orient of Cristina Trivulzio di Belgiojoso - Revision history</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Orient_of_Cristina_Trivulzio_di_Belgiojoso"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=The_Orient_of_Cristina_Trivulzio_di_Belgiojoso&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-13T00:11:41Z</updated>
		<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.9.3</generator>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=The_Orient_of_Cristina_Trivulzio_di_Belgiojoso&amp;diff=7854&amp;oldid=prev</id>
		<title>SvDijk at 14:07, 21 September 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=The_Orient_of_Cristina_Trivulzio_di_Belgiojoso&amp;diff=7854&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-09-21T14:07:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 14:07, 21 September 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 7:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 7:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;''Abstract''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;''Abstract''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;In the 19th century [http://neww.huygens.knaw.nl/authors/show/231 Princess Cristina Trivulzio di Belgiojoso], writer and journalist (Milan 1808-1871) was one of the first Italian women, among several European women, to set out on a journey on her own through Orient. Actively involved in the revolutionary uprising against the Austrian domination in Italy, she had spent most of her life in a voluntary exile in Europe (mostly in Paris) but from 1849 to 1854 she settled down in Turkey. Her oriental experience generated three novels in form of ''Scènes de la vie turque'' (''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/514 Emina]''; ''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/957 Un prince Kurde]''; ''Les deux femmes d’Ismail-Bey'', Paris, Michel Lévy, 1858), as well as very original travelogues (e.g. ''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/6350 Asie Mineure et Syrie. Souvenirs de voyages]'', Paris, Michel Lévy, 1858).&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;In the 19th century [http://neww.huygens.knaw.nl/authors/show/231 Princess Cristina Trivulzio di Belgiojoso], writer and journalist (Milan 1808-1871) was one of the first Italian women, among several European women, to set out on a journey on her own through &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;the &lt;/span&gt;Orient. Actively involved in the revolutionary uprising against the Austrian domination in Italy, she had spent most of her life in a voluntary exile in Europe (mostly in Paris) but from 1849 to 1854 she settled down in Turkey. Her oriental experience generated three novels in form of ''Scènes de la vie turque'' (''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/514 Emina]''; ''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/957 Un prince Kurde]''; ''Les deux femmes d’Ismail-Bey'', Paris, Michel Lévy, 1858), as well as very original travelogues (e.g. ''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/6350 Asie Mineure et Syrie. Souvenirs de voyages]'', Paris, Michel Lévy, 1858).&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;The paper aims to study the writings issued from the transnational contacts of the author, especially focusing on the gendered perspective of the narration, to which Trivulzio constantly and consciously paid attention in her writings resulting thus in a major interpretive key to her perception of the oriental culture (as she explicitly states for instance in her essay ''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/9214 La vie intime et la vie nomade en Orient, souvenirs de voyage]'', chap. I: Angora et Césarée les Harems les Patriarches et les Derviches (&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;«Revue &lt;/span&gt;des Deux &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Mondes» &lt;/span&gt;of 1855). Through the analysis of Trivulzio’s representations of the oriental women in comparison with those of British women writers, the paper will provide an insight into an exceptional case study, showing which literary and cultural models were at work in this transnational and women-centered fiction and comparing them to the patriarchal pattern of the orientalism described by Said.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;The paper aims to study the writings issued from the transnational contacts of the author, especially focusing on the gendered perspective of the narration, to which Trivulzio constantly and consciously paid attention in her writings resulting thus in a major interpretive key to her perception of the oriental culture (as she explicitly states for instance in her essay ''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/9214 La vie intime et la vie nomade en Orient, souvenirs de voyage]'', chap. I: Angora et Césarée les Harems les Patriarches et les Derviches (&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;''Revue &lt;/span&gt;des Deux &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Mondes'' &lt;/span&gt;of 1855). Through the analysis of Trivulzio’s representations of the oriental women in comparison with those of British women writers, the paper will provide an insight into an exceptional case study, showing which literary and cultural models were at work in this transnational and women-centered fiction and comparing them to the patriarchal pattern of the orientalism described by Said.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>SvDijk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=The_Orient_of_Cristina_Trivulzio_di_Belgiojoso&amp;diff=7830&amp;oldid=prev</id>
		<title>AKulsdom at 07:01, 21 September 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=The_Orient_of_Cristina_Trivulzio_di_Belgiojoso&amp;diff=7830&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-09-21T07:01:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 07:01, 21 September 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 7:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 7:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;''Abstract''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;''Abstract''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;In the 19th century Princess Cristina Trivulzio di Belgiojoso, writer and journalist (Milan 1808-1871) was one of the first Italian women, among several European women, to set out on a journey on her own through Orient. Actively involved in the revolutionary uprising against the Austrian domination in Italy, she had spent most of her life in a voluntary exile in Europe (mostly in Paris) but from 1849 to 1854 she settled down in Turkey. Her oriental experience generated three novels in form of Scènes de la vie turque (Emina; Un prince Kurde; Les deux femmes d’Ismail-Bey, Paris, Michel Lévy, 1858), as well as very original travelogues (e.g. Asie Mineure et Syrie. Souvenirs de voyages, Paris, Michel Lévy, 1858).&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;In the 19th century &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://neww.huygens.knaw.nl/authors/show/231 &lt;/span&gt;Princess Cristina Trivulzio di Belgiojoso&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;]&lt;/span&gt;, writer and journalist (Milan 1808-1871) was one of the first Italian women, among several European women, to set out on a journey on her own through Orient. Actively involved in the revolutionary uprising against the Austrian domination in Italy, she had spent most of her life in a voluntary exile in Europe (mostly in Paris) but from 1849 to 1854 she settled down in Turkey. Her oriental experience generated three novels in form of &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;''&lt;/span&gt;Scènes de la vie turque&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;'' &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/514 &lt;/span&gt;Emina&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;]''&lt;/span&gt;; &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/957 &lt;/span&gt;Un prince Kurde&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;]''&lt;/span&gt;; &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;''&lt;/span&gt;Les deux femmes d’Ismail-Bey&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;''&lt;/span&gt;, Paris, Michel Lévy, 1858), as well as very original travelogues (e.g. &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/6350 &lt;/span&gt;Asie Mineure et Syrie. Souvenirs de voyages&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;]''&lt;/span&gt;, Paris, Michel Lévy, 1858).&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;The paper aims to study the writings issued from the transnational contacts of the author, especially focusing on the gendered perspective of the narration, to which Trivulzio constantly and consciously paid attention in her writings resulting thus in a major interpretive key to her perception of the oriental culture (as she explicitly states for instance in her essay La vie intime et la vie nomade en Orient, souvenirs de voyage, chap. I: Angora et Césarée les Harems les Patriarches et les Derviches («Revue des Deux Mondes» of 1855). Through the analysis of Trivulzio’s representations of the oriental women in comparison with those of British women writers, the paper will provide an insight into an exceptional case study, showing which literary and cultural models were at work in this transnational and women-centered fiction and comparing them to the patriarchal pattern of the orientalism described by Said.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;The paper aims to study the writings issued from the transnational contacts of the author, especially focusing on the gendered perspective of the narration, to which Trivulzio constantly and consciously paid attention in her writings resulting thus in a major interpretive key to her perception of the oriental culture (as she explicitly states for instance in her essay &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;''[http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/9214 &lt;/span&gt;La vie intime et la vie nomade en Orient, souvenirs de voyage&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;]''&lt;/span&gt;, chap. I: Angora et Césarée les Harems les Patriarches et les Derviches («Revue des Deux Mondes» of 1855). Through the analysis of Trivulzio’s representations of the oriental women in comparison with those of British women writers, the paper will provide an insight into an exceptional case study, showing which literary and cultural models were at work in this transnational and women-centered fiction and comparing them to the patriarchal pattern of the orientalism described by Said.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AKulsdom</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=The_Orient_of_Cristina_Trivulzio_di_Belgiojoso&amp;diff=7804&amp;oldid=prev</id>
		<title>AKulsdom: New page: &lt;br&gt;__NOEDITSECTION__ == Caterina Nosdeo ==   &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; '''Scènes de la vie turque (1849 – 1854): The Orient of Cristina Trivulzio di Belgiojoso'''&lt;br&gt;&lt;br&gt;  ''Abstract''&lt;br&gt;&lt;br&gt; In t...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=The_Orient_of_Cristina_Trivulzio_di_Belgiojoso&amp;diff=7804&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-09-20T16:07:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__ == Caterina Nosdeo ==   &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; '''Scènes de la vie turque (1849 – 1854): The Orient of Cristina Trivulzio di Belgiojoso'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;  ''Abstract''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; In t...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
== Caterina Nosdeo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Scènes de la vie turque (1849 – 1854): The Orient of Cristina Trivulzio di Belgiojoso'''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Abstract''&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 19th century Princess Cristina Trivulzio di Belgiojoso, writer and journalist (Milan 1808-1871) was one of the first Italian women, among several European women, to set out on a journey on her own through Orient. Actively involved in the revolutionary uprising against the Austrian domination in Italy, she had spent most of her life in a voluntary exile in Europe (mostly in Paris) but from 1849 to 1854 she settled down in Turkey. Her oriental experience generated three novels in form of Scènes de la vie turque (Emina; Un prince Kurde; Les deux femmes d’Ismail-Bey, Paris, Michel Lévy, 1858), as well as very original travelogues (e.g. Asie Mineure et Syrie. Souvenirs de voyages, Paris, Michel Lévy, 1858).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The paper aims to study the writings issued from the transnational contacts of the author, especially focusing on the gendered perspective of the narration, to which Trivulzio constantly and consciously paid attention in her writings resulting thus in a major interpretive key to her perception of the oriental culture (as she explicitly states for instance in her essay La vie intime et la vie nomade en Orient, souvenirs de voyage, chap. I: Angora et Césarée les Harems les Patriarches et les Derviches («Revue des Deux Mondes» of 1855). Through the analysis of Trivulzio’s representations of the oriental women in comparison with those of British women writers, the paper will provide an insight into an exceptional case study, showing which literary and cultural models were at work in this transnational and women-centered fiction and comparing them to the patriarchal pattern of the orientalism described by Said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ask, September 2012&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Conferences &amp;gt; [http://www.womenwriters.nl/index.php/NEWW_international_conferences NEWW international conferences] &amp;gt; [http://www.womenwriters.nl/index.php/Transnational_Perspectives_on_19th_and_20th_century_Women%E2%80%99s_Writing Istanbul September 2012] &amp;gt; Nosdeo &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>AKulsdom</name></author>	</entry>

	</feed>