<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.womenwriters.nl/skins/common/feed.css?42b"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Jefimija</id>
		<title>Jefimija - Revision history</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Jefimija"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-15T02:32:34Z</updated>
		<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.9.3</generator>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=6852&amp;oldid=prev</id>
		<title>AKulsdom at 21:14, 23 October 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=6852&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-10-23T21:14:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 21:14, 23 October 2011&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 20:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 20:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;* Hawkesworth, Celia. ''Voices in the Shadows: Women and Verbal Art in Serbia and Bosnia''. Budapest: CEU Press, 2000.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;* Hawkesworth, Celia. ''Voices in the Shadows: Women and Verbal Art in Serbia and Bosnia''. Budapest: CEU Press, 2000.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;u&amp;gt;Jefimija, ''The Appraisal of King Lazar''&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;u&amp;gt;Jefimija, ''The Appraisal of King Lazar''&amp;lt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;/&lt;/span&gt;u&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;* Translated to Hungarian: ''Lázár cár  dicsérete'' (Pohvala knezu Lazaru), prev. Z. Csuka,  A szerb-horvát irodalom kistükre, Bp 1969; Csillagpor, 1971.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;* Translated to Hungarian: ''Lázár cár  dicsérete'' (Pohvala knezu Lazaru), prev. Z. Csuka,  A szerb-horvát irodalom kistükre, Bp 1969; Csillagpor, 1971.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;* To Italian: ''Scrittori jugoslavi  (Pohvala knezu Lazaru)'',  trans. E. Sepich, Rijeka, 1956, 46-18. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;* To Italian: ''Scrittori jugoslavi  (Pohvala knezu Lazaru)'',  trans. E. Sepich, Rijeka, 1956, 46-18. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AKulsdom</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=6851&amp;oldid=prev</id>
		<title>AKulsdom at 21:14, 23 October 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=6851&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-10-23T21:14:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 21:14, 23 October 2011&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 17:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 17:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;u&amp;gt;'''Sources'''&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;u&amp;gt;'''Sources'''&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;* Doj?inovi?-Neši?, Biljana, [http://zenskestudie.edu.rs/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=241&amp;amp;Itemid=45 &amp;quot;Transcribing the voice of the mother: The diary of Milica Stojadinovic Srpkinja&amp;quot;], in ''GendeRings, Gendered Readings in Serbian Women's Writing''. Beograd, 2006.  pp. 57-87.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;* Hawkesworth, Celia. ''Voices in the Shadows: Women and Verbal Art in Serbia and Bosnia''. Budapest: CEU Press, 2000.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;u&amp;gt;Jefimija, ''The Appraisal of King Lazar''&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;* Translated to Hungarian: ''Lázár cár  dicsérete'' (Pohvala knezu Lazaru), prev. Z. Csuka,  A szerb-horvát irodalom kistükre, Bp 1969; Csillagpor, 1971.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;* To Italian: ''Scrittori jugoslavi  (Pohvala knezu Lazaru)'',  trans. E. Sepich, Rijeka, 1956, 46-18. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;AsK &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;November 2010&lt;/span&gt;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;AsK &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;October 2011&lt;/span&gt;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;* [http://www.womenwriters.nl/index.php/Portraits Portraits of Authors]: Jefimija &amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;* [http://www.womenwriters.nl/index.php/Portraits Portraits of Authors]: Jefimija &amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AKulsdom</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=6319&amp;oldid=prev</id>
		<title>AKulsdom at 13:11, 3 May 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=6319&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-05-03T13:11:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 13:11, 3 May 2011&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 13:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 13:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Her next known work is [http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/9638 an embroidered text] for the Hilandar Monastery at the Holy Mount Athos. Her most significant literary work is the [http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/8773 embroidery] for the cover of the reliquary containing Duke Lazar’s remnants in the Ravanica Monastery. The cloth measures 99 x 69 cm and is embroidered with gold plated silver thread. The text of the Appraisal of duke Lazar is translated into English by Celia Hawkesworth and can be found in ''Voices in the Shadows: Women and Verbal Art in Serbia and Bosnia'' (Hawkesworth,  2000, 83). Nowadays, the embroidered cover of Duke Lazar’s reliquary is kept in the [http://www.spc.rs/Muzej/Tekstil/tekstil.html Museum of Serbian Church]. &lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;Her next known work is [http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/9638 an embroidered text] for the Hilandar Monastery at the Holy Mount Athos. Her most significant literary work is the [http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/8773 embroidery] for the cover of the reliquary containing Duke Lazar’s remnants in the Ravanica Monastery. The cloth measures 99 x 69 cm and is embroidered with gold plated silver thread. The text of the Appraisal of duke Lazar is translated into English by Celia Hawkesworth and can be found in ''Voices in the Shadows: Women and Verbal Art in Serbia and Bosnia'' (Hawkesworth,  2000, 83). Nowadays, the embroidered cover of Duke Lazar’s reliquary is kept in the [http://www.spc.rs/Muzej/Tekstil/tekstil.html Museum of Serbian Church]. &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;&amp;lt;u&amp;gt;'''Sources'''&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;/span&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AKulsdom</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=5212&amp;oldid=prev</id>
		<title>AKulsdom at 09:26, 4 November 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=5212&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-04T09:26:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 09:26, 4 November 2010&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 20:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 20:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;*Portraits of Authors: Jefimija &amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;* &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;[http://www.womenwriters.nl/index.php/Portraits &lt;/span&gt;Portraits of Authors&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;]&lt;/span&gt;: Jefimija &amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AKulsdom</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=5182&amp;oldid=prev</id>
		<title>AKulsdom: New page: &lt;br&gt;__NOEDITSECTION__ == Jefimija, Serbian poet, 1349- ca. 1405 ==  &lt;br&gt;&lt;br&gt;  ''By Biljana Doj?inovi?, University of Belgrade'' &lt;br&gt;&lt;br&gt;  right[http://neww.h...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Jefimija&amp;diff=5182&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-02T14:46:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__ == Jefimija, Serbian poet, 1349- ca. 1405 ==  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;  ''By Biljana Doj?inovi?, University of Belgrade'' &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;a href=&quot;/index.php?title=Image:Jefimija.jpg%3F%3F&amp;amp;action=edit&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Image:Jefimija.jpg??&quot;&gt;right&lt;/a&gt;[http://neww.h...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
== Jefimija, Serbian poet, 1349- ca. 1405 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''By Biljana Doj?inovi?, University of Belgrade''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Jefimija.jpg??|right]][http://neww.huygens.knaw.nl/authors/show/3211 Jefimija] can be considered the first Serbian woman poet. Her works are embroidered texts which follow in a rich tradition of embroidery among Serbian noblewomen, thus making the beginning of Serbian women’s writing closely connected to textural practices. Born as Jelena Mrnjav?evi? around 1349, she was taught to read and write in Serbian and Greek and learned fine embroidery. She married Emperor Dušan the Great’s son Uglješa, then a ‘despot’ (ruler, emperor) in 1365. Sadly, Uglješa was killed during the battle on river Marica in 1371, a crucial stage in Ottoman’s conquest of the Balkan. Jelena, only 22 when her husband died, had already lost her only son before that. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jelena went to Milica and Lazar’s royal court in Kruševac, a city soon to become a mythical place of Serbian culture because of the approaching Battle of Kosovo. This battle would become yet another blow in her unhappy life, because Lazar, whose hospitality she relied on, was killed during the battle. Jelena and  her distant cousin duchess Milica became nuns, taking on the names Jefimija and Jevgenija. &lt;br /&gt;
Jefimija’s [http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/9636 first known work] is engraved on a gilt plaque on a little diptych (6,5 x 7,7 cm) of a small icon, which was supposed to be a gift to her son on his christening by the metropolitan of Serres. The text is dated sometime between 1369-1371 and can be seen as the beginning of Serbian women’s literature. Basically, the text expresses her grief for her dead son. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her next known work is [http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/9638 an embroidered text] for the Hilandar Monastery at the Holy Mount Athos. Her most significant literary work is the [http://neww.huygens.knaw.nl/works/show/8773 embroidery] for the cover of the reliquary containing Duke Lazar’s remnants in the Ravanica Monastery. The cloth measures 99 x 69 cm and is embroidered with gold plated silver thread. The text of the Appraisal of duke Lazar is translated into English by Celia Hawkesworth and can be found in ''Voices in the Shadows: Women and Verbal Art in Serbia and Bosnia'' (Hawkesworth,  2000, 83). Nowadays, the embroidered cover of Duke Lazar’s reliquary is kept in the [http://www.spc.rs/Muzej/Tekstil/tekstil.html Museum of Serbian Church]. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
AsK November 2010&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Portraits of Authors: Jefimija &amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>AKulsdom</name></author>	</entry>

	</feed>