<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.womenwriters.nl/skins/common/feed.css?42b"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Beyond_lovers_and_French</id>
		<title>Beyond lovers and French - Revision history</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Beyond_lovers_and_French"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Beyond_lovers_and_French&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-10T15:17:01Z</updated>
		<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.9.3</generator>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Beyond_lovers_and_French&amp;diff=9841&amp;oldid=prev</id>
		<title>SvDijk at 11:55, 20 February 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Beyond_lovers_and_French&amp;diff=9841&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-02-20T11:55:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

			&lt;table border='0' width='98%' cellpadding='0' cellspacing='4' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;
			&lt;tr&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;←Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' width='50%' align='center' style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Revision as of 11:55, 20 February 2016&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 1:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 1:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;== &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;La ''Réponse à l’écrit du colonel de La Harpe'' &lt;/span&gt;==&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;== &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Beyond lovers and French &lt;/span&gt;==&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Abstract&lt;/span&gt;'': &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;''&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Résumé&lt;/span&gt;'': &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;As a female writer, Isabelle &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Charrière experienced some difficulties in entering the political arena openly. This is the reason why she frequently published anonymously. Although in many cases this was an appropriate strategy&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;it proved to be counter-productive in the case of the ''Réponse &lt;/span&gt;à &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;l’écrit &lt;/span&gt;du &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;colonel &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;La Harpe'' &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;1797&lt;/span&gt;), &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;which was the last of the political pamphlets she published. It seems to have been caused by a delicate ar&lt;/span&gt;-&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;gument she uses in this text: those who were addressed by this political pamphlet&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;mostly men&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;could not&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;or only with difficulty&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;agree with the perspective adopted by Charrière&lt;/span&gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Cet article se concentre sur trois femmes &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;stature européenne&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;actives culturellement dans la seconde moitié du XVIIIe siècle et cherche &lt;/span&gt;à &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;identifier des traits communs autres que ceux concernant leur vie sentimentale ou leur utilisation &lt;/span&gt;du &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;français comme langue seconde, &lt;/span&gt;de &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;façon à préciser comment, pourquoi et dans quelles circonstances des femmes ont participé à la culture des Lumières. Il s’agit d’Isabelle de Charrière, de l’écrivaine et salonnière anglo-vénitienne Giustiniana Wynne, comtesse Rosenberg Orsini &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;1737-1791&lt;/span&gt;), &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;et de la salonnière née dans les Pays&lt;/span&gt;-&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Bas autrichiens&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Louise Stolberg&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;comtesse d’Albany (1752-1824). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;By focusing on the relationship between the gender of the speaker and the pragmatics of discourse&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;this article has two objectives: first it ex-plains some of the difficulties met with by Charrière as a polemic writer (F) in her political texts; second it addresses the question of the rhetorical and philosophical biases occasioned by the research of a neutral enunciation&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Ces femmes&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;indépendantes de caractère et d’esprit&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;furent toutes trois voyageuses. Elles eurent en commun du fait de leur naissance, mariage et lieux de résidence une identité nationale multiple qui résulta en une marginalité liée également à une position sociale et linguistique complexe&lt;/span&gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Notre étude révèle un élan intellectuel commun à participer aux débats politiques et culturels de leur époque&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;des prises de positions résolues quant aux réformes politiques et sociales et une détermination similaire dans la lutte contre les contraintes imposées à leur sexe&lt;/span&gt;. &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;   &lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;   &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 16:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;Line 18:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; font-size: smaller;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; font-size: smaller;&quot;&gt;*Publications &amp;gt; [http://www.womenwriters.nl/index.php/Cahiers_Isabelle_de_Charriere_/_Belle_de_Zuylen_Papers Belle de Zuylen Papers] &amp;gt; [http://www.womenwriters.nl/index.php/BELLE_DE_ZUYLEN_IN_HER_EUROPEAN_CONTEXT 2015] &amp;gt; &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Tieken-Boon van Ostade &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; font-size: smaller;&quot;&gt;*Publications &amp;gt; [http://www.womenwriters.nl/index.php/Cahiers_Isabelle_de_Charriere_/_Belle_de_Zuylen_Papers Belle de Zuylen Papers] &amp;gt; [http://www.womenwriters.nl/index.php/BELLE_DE_ZUYLEN_IN_HER_EUROPEAN_CONTEXT 2015] &amp;gt; &lt;span style=&quot;color: red; font-weight: bold;&quot;&gt;Isenberg&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>SvDijk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Beyond_lovers_and_French&amp;diff=9833&amp;oldid=prev</id>
		<title>SvDijk: New page: &lt;br&gt;__NOEDITSECTION__ == La ''Réponse à l’écrit du colonel de La Harpe'' ==   &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; ''Abstract'': &lt;br&gt;&lt;br&gt; As a female writer, Isabelle de Charrière experienced some difficult...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.womenwriters.nl/index.php?title=Beyond_lovers_and_French&amp;diff=9833&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-02-20T11:12:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__ == La ''Réponse à l’écrit du colonel de La Harpe'' ==   &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; ''Abstract'': &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; As a female writer, Isabelle de Charrière experienced some difficult...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
== La ''Réponse à l’écrit du colonel de La Harpe'' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Abstract'': &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As a female writer, Isabelle de Charrière experienced some difficulties in entering the political arena openly. This is the reason why she frequently published anonymously. Although in many cases this was an appropriate strategy, it proved to be counter-productive in the case of the ''Réponse à l’écrit du colonel de La Harpe'' (1797), which was the last of the political pamphlets she published. It seems to have been caused by a delicate ar-gument she uses in this text: those who were addressed by this political pamphlet, mostly men, could not, or only with difficulty, agree with the perspective adopted by Charrière.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By focusing on the relationship between the gender of the speaker and the pragmatics of discourse, this article has two objectives: first it ex-plains some of the difficulties met with by Charrière as a polemic writer (F) in her political texts; second it addresses the question of the rhetorical and philosophical biases occasioned by the research of a neutral enunciation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SvD, February 2016&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Publications &amp;gt; [http://www.womenwriters.nl/index.php/Cahiers_Isabelle_de_Charriere_/_Belle_de_Zuylen_Papers Belle de Zuylen Papers] &amp;gt; [http://www.womenwriters.nl/index.php/BELLE_DE_ZUYLEN_IN_HER_EUROPEAN_CONTEXT 2015] &amp;gt; Tieken-Boon van Ostade &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SvDijk</name></author>	</entry>

	</feed>